《送何推官》 吳複齋

宋代   吳複齋 風雨一樽酒,送何送何诗意此懷人得知。推官推官
三春花落後,吴复文翻千裏客歸時。斋原
浩浩人間事,译赏悠悠身外思。析和
君如能擺脫,送何送何诗意林下早相期。推官推官
分類:

《送何推官》吳複齋 翻譯、吴复文翻賞析和詩意

中文譯文:
風雨中一壺酒,斋原將我的译赏思念傳達給你。
三個春天的析和花已經凋落,千裏之外的送何送何诗意客人歸來。
人間的推官推官事務浩浩蕩蕩,我的吴复文翻思緒卻漫無邊際。
如果你能夠擺脫塵世的紛擾,我們早日在林間相逢。

詩意:
這首詩描繪了詩人對遠方朋友的思念之情。通過風雨中的一壺酒作為媒介,詩人希望將自己的心意傳達給推官何。詩人描述了三個春天的花已經凋零,表達了時間的流逝和客人即將歸來的期盼。然而,人世間的事務紛繁複雜,詩人的思緒卻穿越了塵世的桎梏,流光溢彩。最後,詩人表達了對推官何能夠解脫塵世,早日相聚的殷切期望。

賞析:
這首詩通過簡潔而質樸的語言,表達了詩人的深情厚意以及對友誼的珍視。詩人用風雨中的一壺酒作為象征,將自己的心願傳達給遠方的朋友,表達了對友誼的珍重之情。詩人通過描繪春花凋零和千裏客歸的場景,強調了時間流轉的無情和人群繁忙的生活狀態。然而,盡管身處繁雜的世界,詩人依然能夠超越塵世的限製,展現出悠遠的思索和情感。最後,詩人表達了對朋友能夠超脫塵世,早日相聚的願望和期待。整首詩以簡潔而深邃的語言,表達了人際情感和對心靈自由的渴望,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送何推官》吳複齋 拚音讀音參考

sòng hé tuī guān
送何推官

fēng yǔ yī zūn jiǔ, cǐ huái rén dé zhī.
風雨一樽酒,此懷人得知。
sān chūn huā luò hòu, qiān lǐ kè guī shí.
三春花落後,千裏客歸時。
hào hào rén jiān shì, yōu yōu shēn wài sī.
浩浩人間事,悠悠身外思。
jūn rú néng bǎi tuō, lín xià zǎo xiāng qī.
君如能擺脫,林下早相期。

網友評論


* 《送何推官》送何推官吳複齋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送何推官》 吳複齋宋代吳複齋風雨一樽酒,此懷人得知。三春花落後,千裏客歸時。浩浩人間事,悠悠身外思。君如能擺脫,林下早相期。分類:《送何推官》吳複齋 翻譯、賞析和詩意中文譯文:風雨中一壺酒,將我的思 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送何推官》送何推官吳複齋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送何推官》送何推官吳複齋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送何推官》送何推官吳複齋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送何推官》送何推官吳複齋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送何推官》送何推官吳複齋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/293b39968319733.html