《白觀音》 馬鈺

元代   馬鈺 久視長生法,白观須當萬事忘。音白原文意
守心猿易滅,观音防意馬難狂。马钰
引虎居龍窟,翻译調龍住虎房。赏析
兩般成一物,和诗跨鶴赴蓬莊。白观
分類:

《白觀音》馬鈺 翻譯、音白原文意賞析和詩意

《白觀音》是观音元代馬鈺的一首詩詞。以下是马钰詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
久視長生法,翻译須當萬事忘。赏析
守心猿易滅,和诗防意馬難狂。白观
引虎居龍窟,調龍住虎房。
兩般成一物,跨鶴赴蓬莊。

詩意:
這首詩詞表達了追求長生和修行的主題。詩中提到了人們在修行過程中所麵臨的困難和挑戰,以及應對這些困難的方法。

賞析:
這首詩詞使用了比喻和象征的手法,通過動物和自然景物的形象來表達作者對修行之道的思考和領悟。

首先,“久視長生法,須當萬事忘”是詩中的核心思想。它傳達了在修行的過程中,我們應該超越塵世的瑣事和紛擾,將注意力集中在長生的法則上。這句話表達了修行者需要忘卻世俗的雜念,專注於追求長生的法則。

接下來,“守心猿易滅,防意馬難狂”通過猿和馬的形象,揭示了修行者內心的難以控製的欲望和衝動的挑戰。猿和馬都代表著人類內在的本能和情感,作者告誡我們要慎守內心,控製好自己的欲望和衝動,這是修行的重要一環。

然後,“引虎居龍窟,調龍住虎房”運用了虎和龍的對比,表達了修行者需要把危險和挑戰轉化為力量和智慧的能力。修行者要學會引導內心的負麵情緒和衝動,將其轉化為積極的能量和智慧,從而在修行的道路上更進一步。

最後,“兩般成一物,跨鶴赴蓬莊”揭示了修行的最終目標,即實現身心的統一和超越。通過兩般成一物的意象,表達了修行者在修行過程中,通過內外的調和與和諧,達到身心合一的境界。跨鶴赴蓬莊象征著修行者超越塵世的境界,追求更高層次的境界和境地。

總的來說,這首詩詞以簡潔而富有哲理的語言,表達了修行者修行的道路和境界。通過動物和自然景物的形象,描繪了修行者麵臨的挑戰和修行的目標,展現了詩人對於修行之道的深刻思考和領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白觀音》馬鈺 拚音讀音參考

bái guān yīn
白觀音

jiǔ shì cháng shēng fǎ, xū dāng wàn shì wàng.
久視長生法,須當萬事忘。
shǒu xīn yuán yì miè, fáng yì mǎ nán kuáng.
守心猿易滅,防意馬難狂。
yǐn hǔ jū lóng kū, diào lóng zhù hǔ fáng.
引虎居龍窟,調龍住虎房。
liǎng bān chéng yī wù, kuà hè fù péng zhuāng.
兩般成一物,跨鶴赴蓬莊。

網友評論


* 《白觀音》白觀音馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白觀音》 馬鈺元代馬鈺久視長生法,須當萬事忘。守心猿易滅,防意馬難狂。引虎居龍窟,調龍住虎房。兩般成一物,跨鶴赴蓬莊。分類:《白觀音》馬鈺 翻譯、賞析和詩意《白觀音》是元代馬鈺的一首詩詞。以下是詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白觀音》白觀音馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白觀音》白觀音馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白觀音》白觀音馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白觀音》白觀音馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白觀音》白觀音馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/293b39936095191.html