《三月過行宮》 李賀

唐代   李賀 渠水紅繁擁禦牆,月过月过原文意風嬌小葉學娥妝。行宫行宫
垂簾幾度青春老,李贺堪鎖千年白日長。翻译
分類:

作者簡介(李賀)

李賀頭像

李賀(約公元791年-約817年),赏析字長吉,和诗漢族,月过月过原文意唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,行宫行宫家居福昌昌穀,李贺後世稱李昌穀,翻译是赏析唐宗室鄭王李亮後裔。有“詩鬼”之稱,和诗是月过月过原文意與“詩聖”杜甫、“詩仙”李白、行宫行宫“詩佛”王維相齊名的李贺唐代著名詩人。有《雁門太守行》、《李憑箜篌引》等名篇。著有《昌穀集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。是中唐到晚唐詩風轉變期的一個代表者。他所寫的詩大多是慨歎生不逢時和內心苦悶,抒發對理想、抱負的追求;對當時藩鎮割據、宦官專權和人民所受的殘酷剝削都有所反映。留下了“黑雲壓城城欲摧”,“雄雞一聲天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李賀的詩作想象極為豐富,經常應用神話傳說來托古寓今,所以後人常稱他為“鬼才”,“詩鬼”,創作的詩文為“鬼仙之辭”。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之後,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑鬱感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌穀,27歲英年早逝。

《三月過行宮》李賀 翻譯、賞析和詩意

《三月過行宮》是唐代詩人李賀創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

渠水紅繁擁禦牆,
風嬌小葉學娥妝。
垂簾幾度青春老,
堪鎖千年白日長。

詩詞中的“渠水紅繁擁禦牆”描繪了行宮周圍的河水如紅色的絲綢一樣蜿蜒流動,將禦牆環繞其中。這裏的“渠水紅繁”形容了春天的景色,可能暗示著行宮的壯麗和繁榮。

接著,詩人描述了輕風吹拂下的嬌小葉子,它們仿佛在學習娥妝的妝容。這裏的“風嬌小葉學娥妝”通過對自然景物的擬人化描寫,表達了春天萬物複蘇、萬紫千紅的景象。

詩詞的下半部分“垂簾幾度青春老,堪鎖千年白日長”表達了歲月的流逝和人事的變遷。詩人通過“垂簾幾度青春老”來暗示自己的年齡漸長,而“堪鎖千年白日長”則表達了行宮的宏偉和長久存在。

整首詩詞以行宮為背景,通過描繪春天的景色和自然的變化,表達了詩人對光陰流逝和世事變遷的感慨。行宮作為一種象征,代表了人類的榮耀和生命的短暫,而自然景物的描寫則突出了人與自然之間的聯係。

李賀是唐代的一位浪漫主義詩人,他的作品常常充滿奇特和離奇的意象,以及對自然和人生的熱情。這首詩詞展示了他對行宮和自然的獨特感受,同時也反映了他對於時光流逝和生命短暫性的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三月過行宮》李賀 拚音讀音參考

sān yuè guò xíng gōng
三月過行宮

qú shuǐ hóng fán yōng yù qiáng, fēng jiāo xiǎo yè xué é zhuāng.
渠水紅繁擁禦牆,風嬌小葉學娥妝。
chuí lián jǐ dù qīng chūn lǎo, kān suǒ qiān nián bái rì zhǎng.
垂簾幾度青春老,堪鎖千年白日長。

網友評論

* 《三月過行宮》三月過行宮李賀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三月過行宮》 李賀唐代李賀渠水紅繁擁禦牆,風嬌小葉學娥妝。垂簾幾度青春老,堪鎖千年白日長。分類:作者簡介(李賀)李賀約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌今河南洛陽宜陽縣)人,家居 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三月過行宮》三月過行宮李賀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三月過行宮》三月過行宮李賀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三月過行宮》三月過行宮李賀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三月過行宮》三月過行宮李賀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三月過行宮》三月過行宮李賀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/292e39940019836.html

诗词类别

《三月過行宮》三月過行宮李賀原文的诗词

热门名句

热门成语