《風光好》 無名氏

宋代   無名氏 柳陰陰。风光翻译
水深深。好无和诗
風約雙鳧不自禁。名氏名氏
碧波心。原文意风阴无
孤村橋斷人迷路。赏析
舟橫渡。光好
旋買村醪淺淺斟。柳阴
更微吟。风光翻译
分類: 風光好

《風光好》無名氏 翻譯、好无和诗賞析和詩意

《風光好·柳陰陰》是名氏名氏一首宋代無名氏的詩詞。以下是原文意风阴无詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

柳陰陰,赏析
水深深。光好
風約雙鳧不自禁。柳阴
碧波心,风光翻译
孤村橋斷人迷路。
舟橫渡,
旋買村醪淺淺斟。
更微吟。

譯文:
柳樹蔭濃鬱,
水流深處渾然神秘。
微風輕約,兩隻野鴨情不自禁地飛舞。
湖波如心,孤寂的村莊橋梁斷裂,讓人誤入迷途。
小舟橫渡湖麵,
時而購買村莊的醪酒,淺淺地品味。
更加輕微地吟唱。

詩意:
這首詩詞以描繪自然景色為主題,通過對柳樹、水流和風的描寫,展現了一個寧靜的湖泊景象。柳樹成蔭,水流深邃,微風輕拂,野鴨在湖麵上翩翩起舞。詩詞通過自然景觀的描繪,表達了作者對寧靜、美好自然環境的讚美和向往。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅湖泊景象,並通過細膩的描寫傳達出作者內心的感受。柳樹的蔭影、湖水的深邃、微風的輕約,以及舞動的野鴨,都構成了一幅寧靜而美麗的畫卷。詩詞中的孤村橋斷和舟行湖上,更加凸顯了環境的幽靜和與世隔絕的感覺。最後,作者以微吟的方式,將自己的情感表達得更加含蓄。整首詩詞以簡約的語言和意象構建了一種寧靜、恬淡的氛圍,給人以心靈上的寧靜和放鬆。讀者在欣賞這首詩詞時,也可感受到大自然的美好和寧靜,體味詩人對自然景色的熱愛和向往之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《風光好》無名氏 拚音讀音參考

fēng guāng hǎo
風光好

liǔ yīn yīn.
柳陰陰。
shuǐ shēn shēn.
水深深。
fēng yuē shuāng fú bù zì jīn.
風約雙鳧不自禁。
bì bō xīn.
碧波心。
gū cūn qiáo duàn rén mí lù.
孤村橋斷人迷路。
zhōu héng dù.
舟橫渡。
xuán mǎi cūn láo jiān jiān zhēn.
旋買村醪淺淺斟。
gèng wēi yín.
更微吟。

網友評論


* 《風光好》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(風光好·柳陰陰 無名氏)专题为您介绍:《風光好》 無名氏宋代無名氏柳陰陰。水深深。風約雙鳧不自禁。碧波心。孤村橋斷人迷路。舟橫渡。旋買村醪淺淺斟。更微吟。分類:風光好《風光好》無名氏 翻譯、賞析和詩意《風光好·柳陰陰》是一首宋代無名氏的詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《風光好》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(風光好·柳陰陰 無名氏)原文,《風光好》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(風光好·柳陰陰 無名氏)翻译,《風光好》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(風光好·柳陰陰 無名氏)赏析,《風光好》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(風光好·柳陰陰 無名氏)阅读答案,出自《風光好》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(風光好·柳陰陰 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/292a39961239971.html

诗词类别

《風光好》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语