《過故居》 王安石

宋代   王安石 泝伐開新屋,过故故居扶輿繞故園。居过
事遺心獨寄,王安文翻路翳目空存。石原诗意
野果寒林寂,译赏蠻花午簟溫。析和
難忘舊時處,过故故居欲宿愧桑門。居过
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),王安文翻字介甫,石原诗意號半山,译赏諡文,析和封荊國公。过故故居世人又稱王荊公。居过漢族,王安文翻北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《過故居》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《過故居》

泝伐開新屋,扶輿繞故園。
事遺心獨寄,路翳目空存。
野果寒林寂,蠻花午簟溫。
難忘舊時處,欲宿愧桑門。

中文譯文:
沿著小溪修建新房,馬車繞過故園。
往事留下的心思獨自托寄,道路陰暗,視野空曠。
野果在寒冷的林中靜悄悄,異域的花朵在午後的竹席上溫暖。
難以忘懷舊時的居所,欲停留卻感到慚愧。

詩意:
這首詩是宋代文人王安石寫的,描繪了他回憶過去居住的地方的情景。詩人泛舟在小溪上,看到自己新建的房子,而馬車則繞過他曾經居住過的故園。他心中懷念著過去的經曆,回憶中的往事如今隻能獨自托寄心中,道路陰暗,眼前空曠,似乎失去了方向和目標。在寒冷的林中,野果靜靜地生長,而異域的花朵則溫暖著午後的竹席。詩人難以忘懷過去居住的地方,當他想要停留時,卻感到自己有些愧疚。

賞析:
《過故居》這首詩通過描繪詩人在船上經過自己曾居住過的地方,表達了對過去生活的懷念和留戀之情。詩人通過對自然環境的描寫,展現了一種寂寥和空靈的氛圍,表達了他內心的孤獨和迷茫。在這種情感的映襯下,詩人對過去的回憶愈發真摯和珍貴。詩中的野果和異域花朵,則象征著自然界的變化和不同文化的交融,與詩人的情感形成了對比,增加了詩意的層次。整首詩抒發了詩人對過去時光和家園的眷戀之情,同時也表達出一種對自身處境的反思和自責。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過故居》王安石 拚音讀音參考

guò gù jū
過故居

sù fá kāi xīn wū, fú yú rào gù yuán.
泝伐開新屋,扶輿繞故園。
shì yí xīn dú jì, lù yì mù kōng cún.
事遺心獨寄,路翳目空存。
yě guǒ hán lín jì, mán huā wǔ diàn wēn.
野果寒林寂,蠻花午簟溫。
nán wàng jiù shí chù, yù sù kuì sāng mén.
難忘舊時處,欲宿愧桑門。

網友評論


* 《過故居》過故居王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過故居》 王安石宋代王安石泝伐開新屋,扶輿繞故園。事遺心獨寄,路翳目空存。野果寒林寂,蠻花午簟溫。難忘舊時處,欲宿愧桑門。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過故居》過故居王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過故居》過故居王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過故居》過故居王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過故居》過故居王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過故居》過故居王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/291e39969217462.html