《高陽台(落梅)》 李萊老

宋代   李萊老 門掩香殘,高阳屏搖夢冷,台落珠鈿糝綴芳塵。梅李
臨水搴花,莱老落梅李莱老流來疑是原文意高阳台行雲。
蘚梢空掛淒涼月,翻译想鶴歸、赏析猶怨黃昏。和诗
黯消凝。高阳
人老天涯,台落雁影沈沈。梅李
斷腸不在聽橫笛,莱老落梅李莱老在江皋解佩,原文意高阳台翳玉飛瓊。翻译
煙濕荒村,赏析背春無限愁深。
迎風點點飄寒粉,悵秋娘、燕袖啼痕。
更關情。
青子懸枝,綠樹成陰。
分類: 高陽台

《高陽台(落梅)》李萊老 翻譯、賞析和詩意

《高陽台(落梅)》是一首宋代詩詞,作者是李萊老。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
門關閉了,香氣已經消散殆盡,
屏風搖晃著,夢已經冷透了,
珠鈿糝綴的花朵,滿目都是塵埃。
臨水摘花,花瓣隨水流動,令人產生疑惑是否是雲彩飄過。
苔蘚覆蓋的枝頭空懸掛著寒淒的月亮,
想象中的鶴歸已然沉默,還怨恨黃昏的來臨。
黯然消逝,凝結成一片寂寞,
人已經老了,遠在天涯,
雁影低垂,沉沉地飛過。
斷腸之痛不再傾聽橫笛的聲音,
在江邊的高台,解下佩玉,飛舞如瓊。
煙霧籠罩著荒村,春天背離了,
無盡的憂愁深深地埋在心底。
迎著風兒點點飄落的寒粉,
悲傷秋娘的燕袖留下了淚痕。
更加牽掛著思念之情。
青色的嫩芽懸掛在枝頭,
綠樹成蔭,遮掩了陽光。

詩意:
《高陽台(落梅)》描繪了一個寂寞淒涼的景象,通過描寫殘落的梅花、流動的水和寒冷的氛圍,表達了詩人內心的孤獨和無奈之情。詩中充滿了對逝去時光的懷念和對離別的傷感,同時也表現出對自然景色的細膩感受。

賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了一個冷寂的景象,通過對梅花、水流和自然元素的描寫,傳達了詩人內心的情感。詩中運用了寥寥數語,卻飽含深情,給人一種深深的觸動。

詩詞以門關閉、香氣消散為開篇,展示出一種靜謐的氛圍。接著,詩人描繪屏風搖晃、夢已冷透的畫麵,表現出一種淒涼的心境。詩中的珠鈿糝綴芳塵,隱喻著美好的事物被塵埃覆蓋,折射出歲月的無情和人事的冷落。

詩中的水流和梅花成為表達情感的媒介,詩人通過搴花的動作,將梅花與流水相結合,以此表達自己對逝去時光的懷念和對離別的傷感。苔蘚覆蓋的枝頭和掛在天空的寒淒月亮,進一步加深了詩中的寂寞氛圍。

詩詞中出現的黃昏、雁影、橫笛等元素,都是寓意著離別和無盡的思念。詩人通過對這些景物的描寫,表達了自己內心的孤獨和無奈之情。

最後幾句詩中,詩人描述了荒村中彌漫的煙霧,以及迎風飄落的寒粉和秋娘的燕袖啼痕,展現出詩人內心深深的憂愁和思念之情。詩中的青子懸枝和綠樹成陰,給人帶來一絲清新和遮掩的感覺。

整首詩詞以細膩的筆觸描繪了詩人內心的孤獨和無奈,表達了對逝去時光的懷念和對離別的傷感。通過對自然景色的描寫,詩人將自己的情感與自然融合在一起,展示出一種淒涼而深刻的詩意。這首詩詞給人一種靜謐而感傷的情感體驗,引發讀者對人生離別和時光流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《高陽台(落梅)》李萊老 拚音讀音參考

gāo yáng tái luò méi
高陽台(落梅)

mén yǎn xiāng cán, píng yáo mèng lěng, zhū diàn sǎn zhuì fāng chén.
門掩香殘,屏搖夢冷,珠鈿糝綴芳塵。
lín shuǐ qiān huā, liú lái yí shì xíng yún.
臨水搴花,流來疑是行雲。
xiǎn shāo kōng guà qī liáng yuè, xiǎng hè guī yóu yuàn huáng hūn.
蘚梢空掛淒涼月,想鶴歸、猶怨黃昏。
àn xiāo níng.
黯消凝。
rén lǎo tiān yá, yàn yǐng shěn shěn.
人老天涯,雁影沈沈。
duàn cháng bù zài tīng héng dí, zài jiāng gāo jiě pèi, yì yù fēi qióng.
斷腸不在聽橫笛,在江皋解佩,翳玉飛瓊。
yān shī huāng cūn, bèi chūn wú xiàn chóu shēn.
煙濕荒村,背春無限愁深。
yíng fēng diǎn diǎn piāo hán fěn, chàng qiū niáng yàn xiù tí hén.
迎風點點飄寒粉,悵秋娘、燕袖啼痕。
gèng guān qíng.
更關情。
qīng zǐ xuán zhī, lǜ shù chéng yīn.
青子懸枝,綠樹成陰。

網友評論

* 《高陽台(落梅)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(高陽台(落梅) 李萊老)专题为您介绍:《高陽台落梅)》 李萊老宋代李萊老門掩香殘,屏搖夢冷,珠鈿糝綴芳塵。臨水搴花,流來疑是行雲。蘚梢空掛淒涼月,想鶴歸、猶怨黃昏。黯消凝。人老天涯,雁影沈沈。斷腸不在聽橫笛,在江皋解佩,翳玉飛瓊。煙濕荒村 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《高陽台(落梅)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(高陽台(落梅) 李萊老)原文,《高陽台(落梅)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(高陽台(落梅) 李萊老)翻译,《高陽台(落梅)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(高陽台(落梅) 李萊老)赏析,《高陽台(落梅)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(高陽台(落梅) 李萊老)阅读答案,出自《高陽台(落梅)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(高陽台(落梅) 李萊老)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/291d39933735736.html

诗词类别

《高陽台(落梅)》李萊老原文、翻的诗词

热门名句

热门成语