《古鬆歌》 釋文珦

宋代   釋文珦 山中草木知何數,古松歌古獨愛庵西古鬆樹。松歌释文诗意
千歲老鶴巢其巔,珦原析和根有茯苓心不蠹。文翻
秋來是译赏物皆扔落,此君勁色還如故。古松歌古
嚐間無用乃全生,松歌释文诗意卻恐身為材所誤。珦原析和
最好無過是文翻樗散,一生不入良工眼。译赏
分類:

《古鬆歌》釋文珦 翻譯、古松歌古賞析和詩意

《古鬆歌》是松歌释文诗意宋代釋文珦創作的一首詩詞。詩意表達了作者對古鬆樹的珦原析和喜愛和敬重,以及對它堅韌不拔的文翻品質的讚美。下麵是译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
山中草木知何數,
獨愛庵西古鬆樹。
千歲老鶴巢其巔,
根有茯苓心不蠹。
秋來是物皆扔落,
此君勁色還如故。
嚐間無用乃全生,
卻恐身為材所誤。
最好無過是樗散,
一生不入良工眼。

詩意和賞析:
這首詩詞以作者在山中的觀察為背景,表達了對一棵古鬆樹的深深喜愛和敬仰。詩人在山中的草木中,隻有這棵庵西的古鬆樹引起了他的特別關注。古鬆樹已經千歲,老鶴就築巢在它的巔峰上,它的根部有茯苓,不受蟲蛀侵害,顯示了它的堅固和頑強。即使秋天來臨,萬物都凋零,這棵古鬆樹依然保持著它堅實的色彩,沒有絲毫改變。詩人曾經思考過,這棵古鬆樹似乎沒有什麽用途,卻能生存得如此完整,他擔心自己可能被用作材料時會誤判自己的價值。最好的情況莫過於像樗散一樣,從來不被良工所使用,因為一生未接觸過良工的眼睛。

這首詩詞通過對古鬆樹的描繪,抒發了作者對堅韌不拔、不受誘惑和外界變化侵蝕的品質的敬重。古鬆樹象征著堅守自己本真的品質,無論外部環境如何變化,它依然保持著自己的獨特和強大。作者通過古鬆樹的形象,傳達了對自身價值的思考和對世俗價值觀的反思,表達了對堅守內心真實和獨特性的推崇。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古鬆歌》釋文珦 拚音讀音參考

gǔ sōng gē
古鬆歌

shān zhōng cǎo mù zhī hé shù, dú ài ān xī gǔ sōng shù.
山中草木知何數,獨愛庵西古鬆樹。
qiān suì lǎo hè cháo qí diān, gēn yǒu fú líng xīn bù dù.
千歲老鶴巢其巔,根有茯苓心不蠹。
qiū lái shì wù jiē rēng luò, cǐ jūn jìn sè hái rú gù.
秋來是物皆扔落,此君勁色還如故。
cháng jiān wú yòng nǎi quán shēng, què kǒng shēn wéi cái suǒ wù.
嚐間無用乃全生,卻恐身為材所誤。
zuì hǎo wú guò shì chū sàn, yī shēng bù rù liáng gōng yǎn.
最好無過是樗散,一生不入良工眼。

網友評論


* 《古鬆歌》古鬆歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古鬆歌》 釋文珦宋代釋文珦山中草木知何數,獨愛庵西古鬆樹。千歲老鶴巢其巔,根有茯苓心不蠹。秋來是物皆扔落,此君勁色還如故。嚐間無用乃全生,卻恐身為材所誤。最好無過是樗散,一生不入良工眼。分類:《古鬆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古鬆歌》古鬆歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古鬆歌》古鬆歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古鬆歌》古鬆歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古鬆歌》古鬆歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古鬆歌》古鬆歌釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/291c39938058719.html