《書憤二首》 陸遊

宋代   陸遊 白發蕭蕭臥澤中,书愤首书赏析隻憑天地鑒孤忠。愤首翻译
厄窮蘇武餐氈久,陆游憂憤張巡嚼齒空。原文意
細雨春蕪上林苑,和诗頹垣夜月洛陽宮。书愤首书赏析
壯心未與年俱老,愤首翻译死去猶能作鬼雄。陆游
鏡裏流年兩鬢殘,原文意寸心自許尚如丹。和诗
衰遲罷試戎衣窄,书愤首书赏析悲憤猶爭寶劍寒。愤首翻译
遠戍十年臨的陆游博,壯圖萬裏戰皋蘭。原文意
關河自古無窮事,和诗誰料如今袖手看。
分類: 抒懷壯誌未酬憤懣

作者簡介(陸遊)

陸遊頭像

陸遊(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待製。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

書憤二首翻譯及注釋

翻譯
我這白發稀疏的老頭幽住在鏡湖旁,隻有公正的天地能洞察我報國無門的忠肝義腸。
遭難的蘇武熬住了十數年吞氈咽雪的風霜,憂憤的張巡麵對叛賊恨得把牙齒咬碎嚼光。
絲絲的春雨飄灑在上林苑的亂草上,清冷的夜月照見了洛陽宮的斷磚破牆。
我的壯心並沒有同年歲一起衰老消亡,縱然死了我也能做鬼中雄傑英明流芳!

歲月流逝,擋不住鏡裏會照出兩鬢禿殘的模樣,自信我的報國紅心卻依然忠貞剛強!
年老了就該不穿緊身的軍裝,但悲憤常在,還要讓寒光閃閃的寶劍刺向敵人的心髒!
曾經近十年駐守在遙遠的的博嶺的前哨,還要到萬裏皋蘭躍馬橫槍實現我宏偉的理想!
古往今來征戰的事無休無止地發生在邊遠地方,誰能料到現在卻讓我在這裏袖手觀望!

注釋
⑴書憤:書寫自己的憤恨之情。書,寫。
⑵蕭蕭:頭發花白稀疏的樣子。澤中:陸遊所住三山別業,南為鑒湖,北為大澤(今為蜻蜓湖),故曰。
⑶鑒:照。孤忠:忠心耿耿而得不到支持。
⑷“厄窮”句:《漢書·蘇武傳》:“乃幽武,置大窖中,絕不飲食。天雨雪,武臥齧雪,與氈毛並咽之。······其冬,丁令盜武牛羊,武複窮厄。”厄窮,即窮厄,困窮。蘇武(?—前60),字子卿,西漢杜陵(今陝西西安東南)人。天漢元年(前100)奉命出使匈奴,被扣留十九年,受盡苦難,始元六年(前81)才被遣回朝。餐氈(zhān),指身居異地,茹苦含辛﹐而心向朝廷。
⑸“優憤”句:《舊唐書·張巡傳》:“及城陷,尹子奇謂巡曰:‘聞君每戰眥裂,嚼齒皆碎,何至此耶?’巡曰:‘吾欲氣吞逆賊,但力不遂耳。’子奇以大刀剔巡口,視其齒,存者不過三數。”張巡(709-757),唐鄧州南陽(今屬河南)人。安史之亂時,與許遠共守睢陽(今河南商丘),內無糧草,外無援兵,堅守數月,城破被害
⑹春蕪(wú):春草。上林苑:秦時宮苑名,在陝西省。泛指皇家園林。當時在淪陷區。
⑺頹垣(yuán):斷牆殘壁。洛陽宮:漢時東都洛陽的宮殿。當時在淪陷區。
⑻鬼雄:鬼中豪傑。《九歌·國殤》:“身既死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。”
⑼寸心:微小的心意。
⑽衰遲:衰老。戎衣:軍衣。
⑾的博:又作“滴博”,山嶺名,在四川理番縣東南。這裏泛指川陝。
⑿壯圖:宏偉的意圖。皋蘭:山名,在今甘肅省蘭州市南。
⒀關河:關山河川。
⒁袖手看:袖手旁觀。

書憤二首創作背景

  這組詩作於宋寧宗慶元三年(1197)春天,此時陸遊73歲,在山陰三山別業。詩人在故鄉領取祠祿,已進入第八個年頭,殺敵報國的情思不時湧動心間。此年開春以後,一連寫下《北望》、《長歌行》、《書誌》、《殘夢》等詩篇,而這兩首詩也是作者悲憤無限而創作的作品。

書憤二首賞析

  陸遊曾說“蓋人之情,悲憤積於中而無言,始發為詩。不然,無詩矣。”(《渭南文集》卷十五《澹齋居士詩序》)正是在這種思想的支配下,陸遊經常在作品中抒發出濃勃深沉的積憤。這兩首所抒發的,“就是塞上長城空自許”,“但悲不見九州同”的悲憤。

  前一首抒發自己的滿懷壯誌和一片忠心不被人理解的憤懣。其時,詩人年邁力衰,遠離朝廷。他想到,光陰既不待我,衷腸亦無處可訴,隻好憑天地來鑒察自己的一片孤忠。緊接著,詩人撫今追昔,想起了古人。蘇武厄於匈奴,餐氈吞雪而忠心不泯。安史亂中,張巡死守睢陽數月,被俘後仍罵敵不止,最後竟嚼齒吞牙,不屈而死。作者的耿耿孤忠,不減他們二人,有天地可鑒。此聯補足上聯之意。上林苑,漢時舊苑。它和“洛陽宮”,在這裏都是用來代指皇宮所在之地。首二聯情緒激昂,一氣直下。這一聯則描寫細膩,對偶精工,起到了鋪墊的作用。最後一聯一吐胸臆,直點主題,語氣激昂,情緒悲壯,表現了“亙古男兒一放翁”(梁啟超《讀陸放翁集》詩語)的英雄本色。

  在第二首中,詩人的憤慨和前一首有所不同。雖然這一首似乎是承接著上一首最後兩句,詩人不得不發出無可奈何的歎謂。這一篇的首聯和上篇“壯心未與年俱老”句,意思一脈相承,是說對鏡照容,已是兩鬢蒼蒼,但是年華雖逝,而自己的壯心依然熾熱,不減當年。第二聯承上:自己遲暮衰弱,不勝戎衣,但是,悲憤存胸,寶劍在握,寒光閃爍,還是想拚一拚的。於是想起了當年之事。那時,他一腔熱血,滿懷激情,為了收回失地,遠戍的博,鏖戰皋蘭。然而,時光流逝,那自古以來的關河無窮之事,在種植身上終於無法實現。當年是壯誌淩雲,豈料到今日成了一個袖手旁觀之人。其心情之悲痛蒼涼,溢於字裏行間。這便是後二聯的意境。

  陸遊的這兩首《書憤》詩,筆力雄健,氣壯山河,充分地顯示了他詩歌風格特征的一個主要方麵。特別是其中表現出來的對國家、民族的每飯不忘、終生難釋的深厚情意,更是陸遊整個創作中的精華所在。

《書憤二首》陸遊 拚音讀音參考

shū fèn èr shǒu
書憤二首

bái fà xiāo xiāo wò zé zhōng, zhǐ píng tiān dì jiàn gū zhōng.
白發蕭蕭臥澤中,隻憑天地鑒孤忠。
è qióng sū wǔ cān zhān jiǔ, yōu fèn zhāng xún jué chǐ kōng.
厄窮蘇武餐氈久,憂憤張巡嚼齒空。
xì yǔ chūn wú shàng lín yuàn, tuí yuán yè yuè luò yáng gōng.
細雨春蕪上林苑,頹垣夜月洛陽宮。
zhuàng xīn wèi yǔ nián jù lǎo, sǐ qù yóu néng zuò guǐ xióng.
壯心未與年俱老,死去猶能作鬼雄。
jìng lǐ liú nián liǎng bìn cán, cùn xīn zì xǔ shàng rú dān.
鏡裏流年兩鬢殘,寸心自許尚如丹。
shuāi chí bà shì róng yī zhǎi, bēi fèn yóu zhēng bǎo jiàn hán.
衰遲罷試戎衣窄,悲憤猶爭寶劍寒。
yuǎn shù shí nián lín de bó, zhuàng tú wàn lǐ zhàn gāo lán.
遠戍十年臨的博,壯圖萬裏戰皋蘭。
guān hé zì gǔ wú qióng shì, shuí liào rú jīn xiù shǒu kàn.
關河自古無窮事,誰料如今袖手看。

網友評論

* 《書憤二首》書憤二首陸遊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書憤二首》 陸遊宋代陸遊白發蕭蕭臥澤中,隻憑天地鑒孤忠。厄窮蘇武餐氈久,憂憤張巡嚼齒空。細雨春蕪上林苑,頹垣夜月洛陽宮。壯心未與年俱老,死去猶能作鬼雄。鏡裏流年兩鬢殘,寸心自許尚如丹。衰遲罷試戎衣窄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書憤二首》書憤二首陸遊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書憤二首》書憤二首陸遊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書憤二首》書憤二首陸遊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書憤二首》書憤二首陸遊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書憤二首》書憤二首陸遊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/291b39935188431.html

诗词类别

《書憤二首》書憤二首陸遊原文、翻的诗词

热门名句

热门成语