《紅梅》 毛滂

宋代   毛滂 何處曾臨阿母池,红梅红梅和诗渾將絳雪點寒枝。毛滂
東牆羞頰逢誰笑,原文意南國酡顏強自持。翻译
幾過風霜仍好色,赏析半呼桃杏聽群兒。红梅红梅和诗
青春獨養和症狀味,毛滂不為黃蜂飽蜜脾。原文意
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,翻译字澤民,赏析衢州江山人,红梅红梅和诗約生於嘉佑六年(1061),毛滂卒於宣和末年。原文意有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。翻译

《紅梅》毛滂 翻譯、赏析賞析和詩意

《紅梅》是一首宋代詩詞,作者是毛滂。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
何處曾臨阿母池,
渾將絳雪點寒枝。
東牆羞頰逢誰笑,
南國酡顏強自持。
幾過風霜仍好色,
半呼桃杏聽群兒。
青春獨養和症狀味,
不為黃蜂飽蜜脾。

詩意:
這首詩描繪了一幅紅梅的景象,通過紅梅的形象來表達作者對堅韌和自我保持的讚美。紅梅在嚴寒的冬天依然盛開,不畏風霜,不為黃蜂所吸引,保持著自己的獨特之美。

賞析:
這首詩詞以紅梅為主題,通過紅梅的形象來表達作者對堅韌和自我保持的讚美。首句"何處曾臨阿母池"描繪了紅梅生長的環境,阿母池指的是一個地名,可能是指紅梅生長的地方。接著的"渾將絳雪點寒枝"描述了紅梅盛開時緋紅的花瓣,猶如點綴在寒冷的枝條上的絳雪。

接下來的兩句"東牆羞頰逢誰笑,南國酡顏強自持"描繪了紅梅的自信和堅韌。紅梅在東牆上傲立,麵對誰笑都不會羞愧,而且即使在南國的春天,它的紅色也不會失去鮮豔。

接下來的兩句"幾過風霜仍好色,半呼桃杏聽群兒"表達了紅梅經曆了多次風霜的洗禮,但依然保持著豔麗的顏色。即使在春天,桃杏也會羨慕紅梅的美麗。

最後兩句"青春獨養和症狀味,不為黃蜂飽蜜脾"表達了紅梅獨特的品質。紅梅以其獨特的美麗和特性,不被周圍的環境所動搖,也不為外界的誘惑所動心。

整首詩詞以紅梅為主題,通過紅梅的形象展示了作者對堅韌、自信和獨立的讚美。紅梅在嚴寒的環境中依然盛開,展現了它的獨特之美和不屈的精神。這首詩詞通過紅梅的形象,傳達了一種積極向上、自強不息的人生態度,令人賞心悅目。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《紅梅》毛滂 拚音讀音參考

hóng méi
紅梅

hé chǔ céng lín ā mǔ chí, hún jiāng jiàng xuě diǎn hán zhī.
何處曾臨阿母池,渾將絳雪點寒枝。
dōng qiáng xiū jiá féng shuí xiào, nán guó tuó yán qiáng zì chí.
東牆羞頰逢誰笑,南國酡顏強自持。
jǐ guò fēng shuāng réng hào sè, bàn hū táo xìng tīng qún ér.
幾過風霜仍好色,半呼桃杏聽群兒。
qīng chūn dú yǎng hé zhèng zhuàng wèi, bù wéi huáng fēng bǎo mì pí.
青春獨養和症狀味,不為黃蜂飽蜜脾。

網友評論


* 《紅梅》紅梅毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紅梅》 毛滂宋代毛滂何處曾臨阿母池,渾將絳雪點寒枝。東牆羞頰逢誰笑,南國酡顏強自持。幾過風霜仍好色,半呼桃杏聽群兒。青春獨養和症狀味,不為黃蜂飽蜜脾。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山人, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《紅梅》紅梅毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紅梅》紅梅毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紅梅》紅梅毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紅梅》紅梅毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紅梅》紅梅毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/290e39963858664.html

诗词类别

《紅梅》紅梅毛滂原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语