《曉日》 韓偓

唐代   韓偓 天際霞光入水中,晓日晓日水中天際一時紅。韩偓和诗
直須日觀三更後,原文意首送金烏上碧空。翻译
分類: 日出

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。赏析中國唐代詩人。晓日晓日乳名冬郎,韩偓和诗字致光,原文意號致堯,翻译晚年又號玉山樵人。赏析陝西萬年縣(今樊川)人。晓日晓日自幼聰明好學,韩偓和诗10歲時,原文意曾即席賦詩送其姨夫李商隱,翻译令滿座皆驚,赏析李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

曉日翻譯及注釋

翻譯
天邊霞光映入水中,一時水中映出的天際一片通紅。
隻要在泰山日觀峰一直等到三更以後,就會看到第一輪紅日被送上蔚藍的天空。

注釋
①天際:天邊。
②直:隻要
③須:等到。
④日觀:泰山東南山頂名日觀峰,為觀日出處。
⑤首:第一。
⑥金烏:太陽,古代神話傳說太陽為三腳烏。

曉日簡析

  正值日出之時,詩人韓偓於晨間立於江邊,天東邊,朝霞映入江中,水麵上好似有萬條金蛇在舞動著。紅日彤彤,江水澹澹,一時間,天地似乎都染成了紅色。在江邊觀日,每當紅日噴簿而出,霞光萬道時,那氣勢,那感受,真令人心潮澎湃!

《曉日》韓偓 拚音讀音參考

xiǎo rì
曉日

tiān jì xiá guāng rù shuǐ zhōng, shuǐ zhōng tiān jì yī shí hóng.
天際霞光入水中,水中天際一時紅。
zhí xū rì guān sān gēng hòu, shǒu sòng jīn wū shàng bì kōng.
直須日觀三更後,首送金烏上碧空。

網友評論

* 《曉日》曉日韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉日》 韓偓唐代韓偓天際霞光入水中,水中天際一時紅。直須日觀三更後,首送金烏上碧空。分類:日出作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曉日》曉日韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉日》曉日韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉日》曉日韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉日》曉日韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉日》曉日韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/290b39935181471.html