《種德堂》 吳芾

宋代   吳芾 我本農家世賤貧,种德一門相繼亦簪紳。堂种
當知來處非今日,德堂莫學詩人隻為身。吴芾
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),原文意字明可,翻译號湖山居士,赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。和诗紹興二年(1132)進士,种德官秘書正字,堂种因揭露秦檜賣國專權被罷官。德堂後任監察禦史,吴芾上疏宋高宗自愛自強、原文意勵精圖治。翻译

《種德堂》吳芾 翻譯、赏析賞析和詩意

《種德堂》是宋代文人吳芾的一首詩詞。這首詩詞描寫了作者出身貧寒的農家,卻有後代成為簪紳(科舉進士)的情景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

《種德堂》中文譯文:
我本來自貧寒的農家,
一門子孫相繼成為簪紳。
應當明白這並非突然之事,
不要僅僅追求個人榮譽如同詩人。

詩意和賞析:
《種德堂》通過描寫家族的社會晉升,表達了作者對家族傳承和道德教育的重視。首先,詩中提到了作者本身出身貧寒的農家,這突出了作者的謙遜和對過去境況的回憶。然而,下文卻描述了作者的子孫相繼成為簪紳,簪紳是科舉製度中通過考試取得功名的士人,代表了一種社會地位的提升和家族的榮耀。

詩中的"種德堂"指的是一座祠堂,這裏既是祭祖的場所,也是傳承家風家訓的地方。通過"種德堂"的提及,作者強調了家族的價值觀和道德傳統的重要性。他希望子孫後代不要僅僅追求個人的成就和名利,而是要注重道德修養、品德培養,繼承和發揚家族的美德。

這首詩詞以淡泊的心態表達了作者對家族興衰的思考,展示了他對家族傳統和家風的尊重和珍視。它體現了宋代文人追求家族榮耀和道德修養的傳統,同時也是對功名利祿的審慎態度的體現。通過對家族的反思,作者希望後代能夠以德立身,不僅僅追求個人的功名,而是更注重內心的修養和道德的實踐。

總的來說,《種德堂》通過家族社會晉升的描寫,傳達了作者對家族傳統和道德價值的重視,並希望後代能夠以德立身,不僅僅追求外在的榮譽和個人利益。這首詩詞體現了宋代文人對家族和個人身份的思考,並展示了他們對道德修養和家族傳統的關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《種德堂》吳芾 拚音讀音參考

zhǒng dé táng
種德堂

wǒ běn nóng jiā shì jiàn pín, yī mén xiāng jì yì zān shēn.
我本農家世賤貧,一門相繼亦簪紳。
dāng zhī lái chù fēi jīn rì, mò xué shī rén zhǐ wèi shēn.
當知來處非今日,莫學詩人隻為身。

網友評論


* 《種德堂》種德堂吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《種德堂》 吳芾宋代吳芾我本農家世賤貧,一門相繼亦簪紳。當知來處非今日,莫學詩人隻為身。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—1183),字明可,號湖山居士,浙江台州府人現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《種德堂》種德堂吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《種德堂》種德堂吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《種德堂》種德堂吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《種德堂》種德堂吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《種德堂》種德堂吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/290a39964467172.html