《西江月》 無名氏

宋代   無名氏 幾萼紅攙桃徑,西江雙莖翠舞蓂階。月无原文意西
小春霏靄瑞蓬萊。名氏名氏
壽旦稱觴青在。翻译
牛鬥輝騰氣概,赏析風雲壯入襟懷。和诗
年年鶴發笑顏開。江月径无
西爽亭前戲彩。萼红
分類: 西江月

《西江月》無名氏 翻譯、搀桃賞析和詩意

這首詩詞《西江月·幾萼紅攙桃徑》是西江一首宋代無名氏的作品。以下是月无原文意西對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

幾朵紅花點綴在桃樹的名氏名氏小徑上,雙莖翠竹在階梯上舞動。翻译春天的赏析氣息彌漫在空氣中,給人以如同仙境般的和诗感覺。慶祝壽辰的人舉起酒杯,青年們歡快地喝酒。牛鬥輝煌的氣勢在空中騰躍,風雲壯麗地進入人們的胸懷。每年都有鶴鳴的時候,老人們笑容滿麵,心情愉悅。在西爽亭前,人們戲耍著五彩斑斕的道具。

這首詩詞通過描繪自然景色和人們的歡樂氣氛,展現了春天的美好和生機勃勃的景象。詩人運用了豐富的意象和形象描寫,使讀者能夠感受到桃花盛開、翠竹搖曳的景象,以及人們慶祝壽辰、歡樂暢飲的場景。詩中還融入了牛鬥輝煌、風雲壯麗的意象,表達了作者對生活的熱愛和對美好事物的追求。整首詩詞給人以愉悅和歡樂的感覺,展現了春天的美好和人們的快樂心情。

這首詩詞的賞析在於其細膩的描寫和生動的意象,通過對自然景色和人們歡樂氣氛的描繪,使讀者能夠身臨其境地感受到春天的美好和人們的快樂。詩中運用了豐富的修辭手法,如比喻、擬人等,使詩詞更加生動有趣。同時,詩詞中融入了對生活的熱愛和對美好事物的追求,給人以積極向上的力量和美好的情感體驗。整首詩詞展現了作者對生活的熱愛和對美好事物的追求,給人以愉悅和歡樂的感覺,讓人感受到春天的美好和人們的快樂心情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月》無名氏 拚音讀音參考

xī jiāng yuè
西江月

jǐ è hóng chān táo jìng, shuāng jīng cuì wǔ míng jiē.
幾萼紅攙桃徑,雙莖翠舞蓂階。
xiǎo chūn fēi ǎi ruì péng lái.
小春霏靄瑞蓬萊。
shòu dàn chēng shāng qīng zài.
壽旦稱觴青在。
niú dòu huī téng qì gài, fēng yún zhuàng rù jīn huái.
牛鬥輝騰氣概,風雲壯入襟懷。
nián nián hè fà xiào yán kāi.
年年鶴發笑顏開。
xī shuǎng tíng qián xì cǎi.
西爽亭前戲彩。

網友評論


* 《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·幾萼紅攙桃徑 無名氏)专题为您介绍:《西江月》 無名氏宋代無名氏幾萼紅攙桃徑,雙莖翠舞蓂階。小春霏靄瑞蓬萊。壽旦稱觴青在。牛鬥輝騰氣概,風雲壯入襟懷。年年鶴發笑顏開。西爽亭前戲彩。分類:西江月《西江月》無名氏 翻譯、賞析和詩意這首詩詞《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·幾萼紅攙桃徑 無名氏)原文,《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·幾萼紅攙桃徑 無名氏)翻译,《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·幾萼紅攙桃徑 無名氏)赏析,《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·幾萼紅攙桃徑 無名氏)阅读答案,出自《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(西江月·幾萼紅攙桃徑 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/290a39961314184.html

诗词类别

《西江月》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语