《山花子》 劉辰翁

宋代   劉辰翁 此處情懷欲問天。山花诗意山花
相期相就複何年。刘辰刘辰
行過章江三十裏,翁原文翻翁淚依然。译赏
早宿半程芳草路,析和猶寒欲雨暮春天。山花诗意山花
小小桃花三兩處,刘辰刘辰得人憐。翁原文翻翁
分類: 詠物 山花子

作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁頭像

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),译赏字會孟,析和別號須溪。山花诗意山花廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。刘辰刘辰南宋末年著名的翁原文翻翁愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。译赏他一生一生致力於文學創作和文學批評活動,析和為後人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文誌》著錄為一百卷,已佚。

《山花子》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意

《山花子》是一首宋代劉辰翁的詩詞,以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

山花子

此處情懷欲問天,
相期相就複何年。
行過章江三十裏,
淚依然。

早宿半程芳草路,
猶寒欲雨暮春天。
小小桃花三兩處,
得人憐。

譯文:
在這個地方,我內心裏的情懷願意問候上天,
我們相約見麵又得等到何年?
走過了三十裏的章江,
我的眼淚仍然止不住流淌。

早早地在半途中安頓下來,這條路上有芬芳的青草,
盡管已是春天的傍晚,但依然有些寒冷,似乎快要下雨。
小小的桃花點綴在三兩個地方,
獲得了人們的憐愛。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個人的情感和心境。詩人身處山間,情感激蕩,想要將自己的思念和渴望傳達給上天,希望與所思念的人再次相見,卻不知要等待多久。在行走過程中,他經過了章江三十裏的路程,但內心的悲傷和眼淚卻依然存在,無法停止。

詩中描述了一個早早安頓下來的地方,路途中有著芳草的氣息。盡管已經是春天的傍晚,但仍然感到有些寒冷,似乎預示著即將到來的雨水。在這個地方,桃花點綴著幾處,這些小小的桃花引起了人們的關注和憐愛。

整首詩以山間的景色和情感為背景,抒發了詩人對於相見的渴望和內心的悲傷。通過描繪細膩的自然景觀和情感的起伏,詩人成功地表達了他的情感和對於美好的向往。這首詩詞充滿了深情和雋永的意境,給人以共鳴和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山花子》劉辰翁 拚音讀音參考

shān huā zǐ
山花子

cǐ chù qíng huái yù wèn tiān.
此處情懷欲問天。
xiāng qī xiāng jiù fù hé nián.
相期相就複何年。
xíng guò zhāng jiāng sān shí lǐ, lèi yī rán.
行過章江三十裏,淚依然。
zǎo sù bàn chéng fāng cǎo lù, yóu hán yù yǔ mù chūn tiān.
早宿半程芳草路,猶寒欲雨暮春天。
xiǎo xiǎo táo huā sān liǎng chù, dé rén lián.
小小桃花三兩處,得人憐。

網友評論

* 《山花子》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(山花子 劉辰翁)专题为您介绍:《山花子》 劉辰翁宋代劉辰翁此處情懷欲問天。相期相就複何年。行過章江三十裏,淚依然。早宿半程芳草路,猶寒欲雨暮春天。小小桃花三兩處,得人憐。分類:詠物山花子作者簡介(劉辰翁)劉辰翁1233.2.4—1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山花子》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(山花子 劉辰翁)原文,《山花子》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(山花子 劉辰翁)翻译,《山花子》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(山花子 劉辰翁)赏析,《山花子》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(山花子 劉辰翁)阅读答案,出自《山花子》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(山花子 劉辰翁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/290a39934254178.html

诗词类别

《山花子》劉辰翁原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语