《嘉山道中》 蓀穀

明代   蓀穀 嘉陵北望接龜城,嘉山嘉山曆數來途更遠行。道中道中
試向長林望津渡,荪谷赏析濕雲沉野不分明。原文意
分類:

《嘉山道中》蓀穀 翻譯、翻译賞析和詩意

《嘉山道中》是和诗一首明代的詩詞,作者是嘉山嘉山蓀穀。以下是道中道中該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
嘉陵北望接龜城,荪谷赏析
曆數來途更遠行。原文意
試向長林望津渡,翻译
濕雲沉野不分明。和诗

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者沿著嘉陵山道前行的嘉山嘉山情景。嘉陵山位於中國四川省,道中道中而龜城則是荪谷赏析指重慶市,兩地相距甚遠。詩人在北望嘉陵山時,遠遠望見了龜城的輪廓,意味著他已經走了很長的路程。他回顧了自己一路走來的旅途,感歎旅途的漫長。

接下來,詩人試圖從長林的高處看望津渡,也就是大江大河的渡口。然而,濕雲籠罩著大地,使得遠處的風景模糊不清,無法辨認。這裏可以理解為作者的視線被濕潤的雲霧所遮擋,無法看清遠方的景色。

整首詩以山道行旅為背景,表達了詩人對旅途漫長的感慨和對未知景色的向往。通過描繪山和雲霧的景象,詩人營造了一種神秘而朦朧的氛圍,增強了詩中的意境。這首詩以簡潔的語言、生動的描寫和明快的節奏,表達了詩人在旅途中的情感和對未來的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嘉山道中》蓀穀 拚音讀音參考

jiā shān dào zhōng
嘉山道中

jiā líng běi wàng jiē guī chéng, lì shǔ lái tú gèng yuǎn xíng.
嘉陵北望接龜城,曆數來途更遠行。
shì xiàng cháng lín wàng jīn dù, shī yún chén yě bù fēn míng.
試向長林望津渡,濕雲沉野不分明。

網友評論


* 《嘉山道中》嘉山道中蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嘉山道中》 蓀穀明代蓀穀嘉陵北望接龜城,曆數來途更遠行。試向長林望津渡,濕雲沉野不分明。分類:《嘉山道中》蓀穀 翻譯、賞析和詩意《嘉山道中》是一首明代的詩詞,作者是蓀穀。以下是該詩的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嘉山道中》嘉山道中蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嘉山道中》嘉山道中蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嘉山道中》嘉山道中蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嘉山道中》嘉山道中蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嘉山道中》嘉山道中蓀穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/28d39995715186.html