《和遲田舍雜詩九首》 蘇轍

宋代   蘇轍 至人竟安在,和迟和诗陶鑄皆秕糠。田舍
世俗那得知,杂诗楚楚事冠裳。首和舍杂诗首苏辙赏析
方醉狂正作,迟田吾語未可莊。原文意
天定能勝人,翻译更看熟黃粱。和迟和诗
分類:

作者簡介(蘇轍)

蘇轍頭像

蘇轍(1039—1112年),田舍字子由,杂诗漢族,首和舍杂诗首苏辙赏析眉州眉山(今屬四川)人。迟田嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。原文意神宗朝,翻译為製置三司條例司屬官。和迟和诗因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,曆官禦史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、嶽州複太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,諡文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

《和遲田舍雜詩九首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

《和遲田舍雜詩九首》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
至人竟安在,
陶鑄皆秕糠。
世俗那得知,
楚楚事冠裳。
方醉狂正作,
吾語未可莊。
天定能勝人,
更看熟黃粱。

詩意:
這首詩詞以哲理的方式思考人生和社會的現象。詩人蘇轍提出了一係列問題,探討了人們追求安逸和名利的現實社會與至高無上的道德境界之間的衝突。他認為真正的至人是能夠在安逸的環境中保持內心的平靜和淡泊,而世俗之人則受到名利的誘惑,無法理解至高的道德價值。詩人自嘲地說自己的言論可能還不足以莊重,但他認為天命將會勝過人的努力,最終決定一切。

賞析:
這首詩詞通過對人生境界的反思,表達了蘇轍對於人生追求和社會現象的看法。詩中的“至人”是指追求道德境界的人,他們能夠在世俗紛擾中保持內心的安寧和淡泊。而“陶鑄皆秕糠”則表示了世俗之人在名利的追逐中往往忽視了內心的修養和真正的價值。詩人對於世俗之人的無知表示不滿,並以“楚楚事冠裳”形容他們浮華而虛假的行為。

詩中的“方醉狂正作,吾語未可莊”表明詩人自知言辭可能還不足以表達深刻的道理,但他依然堅持表達自己的觀點。他相信天命定將勝過人的努力,因為天道的決定是無法逃避和改變的。最後一句“更看熟黃粱”則向讀者提出了一個反思的問題,即人們是否能夠看清真相,認識到世俗追逐的名利並非真正的幸福。

整首詩詞通過對人生境界和社會現象的剖析,表達了蘇轍對於追求真正價值和超越世俗的思考。詩人以自嘲和反思的態度,呼喚讀者對於真理的探尋和對於欲望的冷靜思考,希望人們能夠超越世俗的誘惑,追求內心的平靜和道德的高尚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和遲田舍雜詩九首》蘇轍 拚音讀音參考

hé chí tián shè zá shī jiǔ shǒu
和遲田舍雜詩九首

zhì rén jìng ān zài, táo zhù jiē bǐ kāng.
至人竟安在,陶鑄皆秕糠。
shì sú nà de zhī, chǔ chǔ shì guān shang.
世俗那得知,楚楚事冠裳。
fāng zuì kuáng zhèng zuò, wú yǔ wèi kě zhuāng.
方醉狂正作,吾語未可莊。
tiān dìng néng shèng rén, gèng kàn shú huáng liáng.
天定能勝人,更看熟黃粱。

網友評論


* 《和遲田舍雜詩九首》和遲田舍雜詩九首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和遲田舍雜詩九首》 蘇轍宋代蘇轍至人竟安在,陶鑄皆秕糠。世俗那得知,楚楚事冠裳。方醉狂正作,吾語未可莊。天定能勝人,更看熟黃粱。分類:作者簡介(蘇轍)蘇轍1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和遲田舍雜詩九首》和遲田舍雜詩九首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和遲田舍雜詩九首》和遲田舍雜詩九首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和遲田舍雜詩九首》和遲田舍雜詩九首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和遲田舍雜詩九首》和遲田舍雜詩九首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和遲田舍雜詩九首》和遲田舍雜詩九首蘇轍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/28c39990068329.html

诗词类别

《和遲田舍雜詩九首》和遲田舍雜詩的诗词

热门名句

热门成语