《積潦簡友人》 陳必複

宋代   陳必複 暝鎖層陰重,积潦简友霾深失遠巒。人积
積流上籬落,潦简飛影度欄幹。友人译赏
石發梳風瘦,陈必垣衣護雨寒。复原
深懷裹飯去,文翻終愧往來難。析和
分類:

《積潦簡友人》陳必複 翻譯、诗意賞析和詩意

《積潦簡友人》是积潦简友宋代陳必複創作的一首詩詞。以下是人积對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
暝鎖層陰重,潦简
夜幕籠罩著重重陰雲,友人译赏
霾深失遠巒。陈必
霧霾濃重,复原使得遠處的山巒隱沒不見。

積流上籬落,
積水流淌到籬笆邊,
飛影度欄幹。
倏忽間,飛鳥的影子掠過籬笆。

石發梳風瘦,
石頭發梢如風拂動般瘦削,
垣衣護雨寒。
籬笆的衣裳抵擋著寒冷的雨水。

深懷裹飯去,
懷著深深的思念,攜帶著包裹的飯菜離去,
終愧往來難。
最終,我深感愧疚,往來交往艱難。

詩意:
這首詩詞以景物描寫為主,通過描繪暮色籠罩、霧霾彌漫的景象,表達了作者對環境變遷的感歎和對友情的思念之情。詩中的景物細節透露出一種淒涼的氛圍,同時也映照出人情冷暖和生活的不易。

賞析:
《積潦簡友人》通過具象的景物描寫,展現了作者對自然環境的感受和內心的情緒。暮色籠罩、霧霾彌漫的描繪,傳達出一種陰鬱、寂寞的氛圍,暗示了作者內心的孤獨和苦悶。詩中的飛影、石發等意象,通過簡潔而精準的語言,展現了作者對細微之處的觀察和敏感。同時,詩中的深懷、愧疚等情感表達,表現了作者對友情的珍視和思念之情。整首詩以淒涼的景色烘托出作者內心的情緒,充滿了憂愁和無奈之感。

這首詩詞以簡潔、凝練的語言傳遞了情感和意境,通過細膩的描寫展現了作者對自然和人情的感悟。同時,通過對細節的觀察和獨特的表達方式,使得詩詞更具有藝術感和思考深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《積潦簡友人》陳必複 拚音讀音參考

jī lǎo jiǎn yǒu rén
積潦簡友人

míng suǒ céng yīn zhòng, mái shēn shī yuǎn luán.
暝鎖層陰重,霾深失遠巒。
jī liú shàng lí luò, fēi yǐng dù lán gàn.
積流上籬落,飛影度欄幹。
shí fā shū fēng shòu, yuán yī hù yǔ hán.
石發梳風瘦,垣衣護雨寒。
shēn huái guǒ fàn qù, zhōng kuì wǎng lái nán.
深懷裹飯去,終愧往來難。

網友評論


* 《積潦簡友人》積潦簡友人陳必複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《積潦簡友人》 陳必複宋代陳必複暝鎖層陰重,霾深失遠巒。積流上籬落,飛影度欄幹。石發梳風瘦,垣衣護雨寒。深懷裹飯去,終愧往來難。分類:《積潦簡友人》陳必複 翻譯、賞析和詩意《積潦簡友人》是宋代陳必複創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《積潦簡友人》積潦簡友人陳必複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《積潦簡友人》積潦簡友人陳必複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《積潦簡友人》積潦簡友人陳必複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《積潦簡友人》積潦簡友人陳必複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《積潦簡友人》積潦簡友人陳必複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/289f39967857423.html