《答友人惠牙簪》 章孝標

唐代   章孝標 牙簪不可忘,答友答友來處隔炎荒。人惠人惠
截得半環月,牙簪牙簪译赏磨成四寸霜。章孝
曉辭梳齒膩,标原秋入發根涼。文翻
好是析和紗巾下,纖纖錐出囊。诗意
分類:

《答友人惠牙簪》章孝標 翻譯、答友答友賞析和詩意

詩詞:《答友人惠牙簪》

牙簪不可忘,人惠人惠來處隔炎荒。牙簪牙簪译赏
截得半環月,章孝磨成四寸霜。标原
曉辭梳齒膩,文翻秋入發根涼。析和
好是紗巾下,纖纖錐出囊。

中文譯文:
回答朋友寄來的牙簪
這根牙簪無法忘懷,是從遙遠的地方傳來的。
經過截取、磨削,就像一半的月亮,修整成四寸的冰霜。
早晨用來梳理頭發,舒適涼爽,秋天滲透到發根,使人感到涼意。
最好的時候是藏在紗巾下,輕輕取出使用。

詩意和賞析:
這首詩是唐代章孝標寫給友人的回信,回答了友人送來牙簪的感謝之詞。詩人用簡潔的語言將牙簪的來曆與製作過程描繪出來,彰顯了其珍貴和精良的工藝。牙簪作為一個日常的梳妝用品,但這首詩卻賦予了它一種特殊的意義和價值。

首句“牙簪不可忘,來處隔炎荒。”表達了詩人對這根牙簪珍貴性的肯定,並暗示牙簪是從較為荒涼的地方而來,使得這個日常用品更加令人懷念。接下來的兩句“截得半環月,磨成四寸霜。”以誇張的形象描述了牙簪的工藝精細,還有它的美感。詩的後半部分描寫了牙簪的使用情景,早晨用來梳理頭發,給人一種涼爽的感覺。同時,作者提到秋天,透過秋天的比喻,不僅強調了牙簪的涼爽感覺,還暗示了時光的流逝。最後兩句“好是紗巾下,纖纖錐出囊。”則將牙簪的珍貴之處表達得淋漓盡致,詩人讚美了牙簪的精致與品質,並以紗巾與囊袋的形象襯托了其獨特之美。

整首詩簡潔明快,運用了生動的比喻和形象描寫,展現了作者對牙簪的讚美和喜愛之情。牙簪作為一個日常的物品,被寫得如此具體而美麗,反映了唐代當時文人對工藝的重視和對日常物品的熱愛。這首詩寫盡了牙簪的精美和珍貴之處,表達了作者對友人的感謝之情,並通過輸送對日常物品的崇敬而有所啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答友人惠牙簪》章孝標 拚音讀音參考

dá yǒu rén huì yá zān
答友人惠牙簪

yá zān bù kě wàng, lái chù gé yán huāng.
牙簪不可忘,來處隔炎荒。
jié dé bàn huán yuè, mó chéng sì cùn shuāng.
截得半環月,磨成四寸霜。
xiǎo cí shū chǐ nì, qiū rù fā gēn liáng.
曉辭梳齒膩,秋入發根涼。
hǎo shì shā jīn xià, xiān xiān zhuī chū náng.
好是紗巾下,纖纖錐出囊。

網友評論

* 《答友人惠牙簪》答友人惠牙簪章孝標原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答友人惠牙簪》 章孝標唐代章孝標牙簪不可忘,來處隔炎荒。截得半環月,磨成四寸霜。曉辭梳齒膩,秋入發根涼。好是紗巾下,纖纖錐出囊。分類:《答友人惠牙簪》章孝標 翻譯、賞析和詩意詩詞:《答友人惠牙簪》牙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答友人惠牙簪》答友人惠牙簪章孝標原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答友人惠牙簪》答友人惠牙簪章孝標原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答友人惠牙簪》答友人惠牙簪章孝標原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答友人惠牙簪》答友人惠牙簪章孝標原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答友人惠牙簪》答友人惠牙簪章孝標原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/289f39931764481.html