《獨漉篇》 趙南星

明代   趙南星 獨漉獨漉,独漉波騰魚伏。篇独
魚伏欲起,漉篇波騰不已。赵南
翩翩孤鴻,星原析和徘徊雲漢。文翻
我欲折蘆,译赏為子周患。诗意
遠望長林,独漉林木有枝。篇独
客子無言,漉篇中心則悲。赵南
幹將繡澀,星原析和時時自鳴。文翻
宵練在掌,译赏過者不驚。
猛虎入邑,其糧以人。
勁弩櫜藏,請之鬼神。
分類:

《獨漉篇》趙南星 翻譯、賞析和詩意

《獨漉篇》是明代詩人趙南星的作品。下麵是我為您提供的詩詞中文譯文、詩意和賞析:

獨漉獨漉,波騰魚伏。
魚伏欲起,波騰不已。
翩翩孤鴻,徘徊雲漢。
我欲折蘆,為子周患。

遠望長林,林木有枝。
客子無言,中心則悲。
幹將繡澀,時時自鳴。
宵練在掌,過者不驚。

猛虎入邑,其糧以人。
勁弩櫜藏,請之鬼神。

中文譯文:
孤零零的船劃過,波濤翻滾著,魚兒隨波而動。
魚兒欲起,波浪卻不停止。
一隻翩翩起舞的孤鴻,在雲霄間徘徊。
我想折取蘆葦,為你消除困擾。

遠遠眺望著長滿樹林,樹枝交錯紛繁。
你沉默無言,內心卻充滿悲傷。
幹將的刃口鋒利,時刻自我鳴響。
宵夜練習在我的手掌,路過的人並不驚訝。

凶猛的虎入侵城邑,它的食糧是人。
強力的弓箭藏匿其中,請來神靈應戰。

詩意和賞析:
《獨漉篇》展現了明代詩人趙南星對時局的思考和對社會現象的感慨。詩中通過一係列意象和隱喻,表達了作者對社會動蕩、人民苦難的憂慮之情。

詩的開頭以船行波濤之景,描繪了社會動蕩的現象,魚兒隨波而動,暗喻民眾被動搖的命運。孤鴻徘徊雲霄,象征著作者自身的無助和迷茫。接著,作者表達了自己為他人解憂的願望,想折取蘆葦幫助他人擺脫困境,顯示出他對社會的關注和關懷。

接下來的幾句描述了現實中的一些情景。長林枝繁葉茂的景象,暗示著社會各類問題紛繁複雜。客子無言、中心悲傷,表達了詩人對人民沉默和苦難的同情。幹將繡澀、自鳴的描寫,意味著尖銳的利劍時刻準備著,作者暗示著社會上的危機和不安定因素。而宵夜練習的行為,象征著作者對於自身力量的培養和準備。

最後兩句,詩人以猛虎入侵城邑的情景,表達了社會的殘酷和人民的苦難。勁弩櫜藏,請之鬼神,詩人希望借助強力的武器來保護人民,但也透露出對於力量的迷失和對於神靈庇護的期待。

總體而言,這首詩詞《獨漉篇》以形象的意象和隱喻描繪了明代社會的動蕩和人民的苦難,同時展示了詩人對社會現象的關注和關懷。通過描述船行波濤、孤鴻徘徊、長林枝繁等景象,以及幹將繡澀、猛虎入邑等隱喻,詩人表達了對於社會不穩定和人民困境的憂慮之情。詩詞中的所見所思,通過對自然和社會的描繪,呈現出複雜而深沉的意境,引發讀者對社會現實的思考和反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《獨漉篇》趙南星 拚音讀音參考

dú lù piān
獨漉篇

dú lù dú lù, bō téng yú fú.
獨漉獨漉,波騰魚伏。
yú fú yù qǐ, bō téng bù yǐ.
魚伏欲起,波騰不已。
piān piān gū hóng, pái huái yún hàn.
翩翩孤鴻,徘徊雲漢。
wǒ yù zhé lú, wèi zi zhōu huàn.
我欲折蘆,為子周患。
yuǎn wàng cháng lín, lín mù yǒu zhī.
遠望長林,林木有枝。
kè zi wú yán, zhōng xīn zé bēi.
客子無言,中心則悲。
gàn jiàng xiù sè, shí shí zì míng.
幹將繡澀,時時自鳴。
xiāo liàn zài zhǎng, guò zhě bù jīng.
宵練在掌,過者不驚。
měng hǔ rù yì, qí liáng yǐ rén.
猛虎入邑,其糧以人。
jìn nǔ gāo cáng, qǐng zhī guǐ shén.
勁弩櫜藏,請之鬼神。

網友評論


* 《獨漉篇》獨漉篇趙南星原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《獨漉篇》 趙南星明代趙南星獨漉獨漉,波騰魚伏。魚伏欲起,波騰不已。翩翩孤鴻,徘徊雲漢。我欲折蘆,為子周患。遠望長林,林木有枝。客子無言,中心則悲。幹將繡澀,時時自鳴。宵練在掌,過者不驚。猛虎入邑,其 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《獨漉篇》獨漉篇趙南星原文、翻譯、賞析和詩意原文,《獨漉篇》獨漉篇趙南星原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《獨漉篇》獨漉篇趙南星原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《獨漉篇》獨漉篇趙南星原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《獨漉篇》獨漉篇趙南星原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/289d39969928661.html