《秋日送河北從事》 裴說

唐代   裴說 北風沙漠地,秋日吾子遠從軍。送河事秋赏析
官路雖非遠,日送詩名要且聞。河北和诗
蟬悲欲落日,从事雕下擬陰雲。裴说
此去難相戀,原文意前山摻袂分。翻译
分類:

《秋日送河北從事》裴說 翻譯、秋日賞析和詩意

《秋日送河北從事》
北風吹過沙漠的送河事秋赏析土地,
我的日送朋友遠赴他鄉從軍。
雖然官路並不遙遠,河北和诗
但我渴望聽聞他的从事詩名。
蟬兒悲鳴,裴说似乎預示太陽即將落下,原文意
雕像下有一片即將遮蔽陽光的雲。
我們將要分別,真是舍不得,
在前方的山路上,我們相互攙扶著分開。

詩意:
這首詩表達了詩人裴說為他的朋友送別的情感。他的朋友遠離家鄉,去從軍奔赴河北。詩人對他的將來充滿期待,希望他能夠在官職和文名方麵都有所成就。詩人對友誼的珍貴感到感慨,難以割舍。雖然分別在即,但他們彼此攙扶著,在前方分道揚鑣。

賞析:
這首詩以秋日送別的場景寫友情之情,表達了詩人對朋友的祝福和珍惜。通過對風、蟬鳴、雲和山的描寫,詩人表達了自己內心的情感。北風和沙漠的描寫給人一種寒冷、荒涼的感覺,進而突出了友情的珍貴。蟬鳴和雕像下的雲象征著離別和陰霾,預示了朋友遠行的不易和未來的艱難阻礙。而朋友彼此攙扶的場景則體現了友情的堅實和支持。整首詩抒發了作者對朋友的關心和對友誼價值的思考,展示了友情的力量和深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日送河北從事》裴說 拚音讀音參考

qiū rì sòng hé běi cóng shì
秋日送河北從事

běi fēng shā mò dì, wú zi yuǎn cóng jūn.
北風沙漠地,吾子遠從軍。
guān lù suī fēi yuǎn, shī míng yào qiě wén.
官路雖非遠,詩名要且聞。
chán bēi yù luò rì, diāo xià nǐ yīn yún.
蟬悲欲落日,雕下擬陰雲。
cǐ qù nán xiāng liàn, qián shān càn mèi fēn.
此去難相戀,前山摻袂分。

網友評論

* 《秋日送河北從事》秋日送河北從事裴說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日送河北從事》 裴說唐代裴說北風沙漠地,吾子遠從軍。官路雖非遠,詩名要且聞。蟬悲欲落日,雕下擬陰雲。此去難相戀,前山摻袂分。分類:《秋日送河北從事》裴說 翻譯、賞析和詩意《秋日送河北從事》北風吹過 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日送河北從事》秋日送河北從事裴說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日送河北從事》秋日送河北從事裴說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日送河北從事》秋日送河北從事裴說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日送河北從事》秋日送河北從事裴說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日送河北從事》秋日送河北從事裴說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/289a39932635582.html

诗词类别

《秋日送河北從事》秋日送河北從事的诗词

热门名句

热门成语