《入城似吳竹溪》 陳著

宋代   陳著 投眠方丈室,入城入城為趁午潮差。似吴似吴赏析
父執子愛我,竹溪竹溪客身心是陈著家。
夜床安紙帳,原文意曉枕夢梅花。翻译
早作臨溪別,和诗此情天共涯。入城入城
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),似吴似吴赏析字謙之,竹溪竹溪一字子微,陈著號本堂,原文意晚年號嵩溪遺耄,翻译鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。入城入城理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《入城似吳竹溪》陳著 翻譯、賞析和詩意

《入城似吳竹溪》是宋代詩人陳著所創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
投眠方丈室,
為趁午潮差。
父執子愛我,
客身心是家。
夜床安紙帳,
曉枕夢梅花。
早作臨溪別,
此情天共涯。

詩意:
這首詩描繪了詩人陳著入城的情景,以及他在城中的感受和情感。詩人投宿在寺院的方丈室中,利用午潮的差異來解釋他為何選擇在這個時間休息。他表達了對父親的依戀和父愛,同時認為自己在異鄉作客時,心靈上已經將這裏當作家了。在夜晚,他躺在床上,用紙帳遮擋,夢見了梅花。清晨醒來,他早早離開這片臨溪的別墅,表達了他對這個地方的離別之情,同時認為這種情感已經融入天地之間,不受時空限製。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對家庭和家鄉的眷戀之情。詩人以城市中的寺院作為投宿之地,通過描述自己在方丈室中投眠的情景,展現了他內心的孤獨與思鄉之情。他以午潮差異來襯托自己選擇這個時間休息的原因,顯示了他對自然環境的敏感和對時機的把握。詩中的"父執子愛我,客身心是家"表達了詩人對父親的依戀和對異鄉的歸屬感,使得這個陌生的城市也成為他的家。詩人在夢中見到的梅花,象征著冬天的希望和堅韌不拔的品質,也讓人感受到他對美好事物的向往和追求。最後,詩人通過表達離別之情以及將這種情感與天地相融合的意象,強調了情感的超越和永恒性,使得這首詩具有了更深層次的意義。

這首詩以簡潔明快的語言,通過描繪詩人的情感和環境,表達了對家鄉和親情的思念之情。它展示了詩人對家庭和家鄉的情感紐帶,同時也表達了對自然和美好事物的向往。通過對時光的流轉和情感的超越,這首詩給人以深思和共鳴,讓讀者感受到了作者內心的掙紮和對真實家園的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《入城似吳竹溪》陳著 拚音讀音參考

rù chéng shì wú zhú xī
入城似吳竹溪

tóu mián fāng zhàng shì, wèi chèn wǔ cháo chā.
投眠方丈室,為趁午潮差。
fù zhí zi ài wǒ, kè shēn xīn shì jiā.
父執子愛我,客身心是家。
yè chuáng ān zhǐ zhàng, xiǎo zhěn mèng méi huā.
夜床安紙帳,曉枕夢梅花。
zǎo zuò lín xī bié, cǐ qíng tiān gòng yá.
早作臨溪別,此情天共涯。

網友評論


* 《入城似吳竹溪》入城似吳竹溪陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《入城似吳竹溪》 陳著宋代陳著投眠方丈室,為趁午潮差。父執子愛我,客身心是家。夜床安紙帳,曉枕夢梅花。早作臨溪別,此情天共涯。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《入城似吳竹溪》入城似吳竹溪陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《入城似吳竹溪》入城似吳竹溪陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《入城似吳竹溪》入城似吳竹溪陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《入城似吳竹溪》入城似吳竹溪陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《入城似吳竹溪》入城似吳竹溪陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/288d39936951967.html

诗词类别

《入城似吳竹溪》入城似吳竹溪陳著的诗词

热门名句

热门成语