《老歎》 劉克莊

宋代   劉克莊 肘後奇書懶更開,老叹老叹刘克隻今年鬢已相催。庄原
但聞方士騰空去,文翻不見童男入海回。译赏
無藥能留炎帝在,析和有人曾哭老聃來。诗意
醉鄉一路差堪向,老叹老叹刘克終擬劉伶塚畔埋。庄原
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、文翻詞人、译赏詩論家。析和字潛夫,诗意號後村。老叹老叹刘克福建莆田人。庄原宋末文壇領袖,文翻辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《老歎》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《老歎》是一首宋代詩詞,作者劉克莊。這首詩詞描繪了作者對時光流逝和人生短暫的感慨。

詩詞的中文譯文如下:
肘後奇書懶更開,
隻今年鬢已相催。
但聞方士騰空去,
不見童男入海回。
無藥能留炎帝在,
有人曾哭老聃來。
醉鄉一路差堪向,
終擬劉伶塚畔埋。

詩詞的意境表達了作者對時間的感歎。第一句描述了作者對於珍貴書籍的懶散態度,暗示了他對於時間的浪費。第二句中,作者感歎自己的鬢發已經被歲月催促而變白,暗示了時光的無情流逝。

接下來的兩句描述了方士騰空而去,童男入海卻未歸,這是對於人生短暫和生命的不確定性的思考。方士和童男都象征著年輕和活力,他們的離去暗示了生命的脆弱和不可預測性。

接下來的兩句表達了作者對於長生不老的渴望,但他意識到沒有什麽藥物能夠讓他永遠存在。有人曾經為了老聃(道家學派創始人之一)而哭泣,這表明作者對於長生不老的追求並非孤立的。

最後兩句描述了作者在醉鄉中的彷徨和迷茫,他決定將自己埋葬在劉伶(唐代著名酒仙)的墓旁,這是對於人生的無奈和對於時光流逝的無力抗拒的表達。

總的來說,這首詩詞通過對於時間流逝和人生短暫的思考,表達了作者對於生命的無常和對於長生不老的渴望,展現了對於時光流逝的感慨和對於生命意義的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《老歎》劉克莊 拚音讀音參考

lǎo tàn
老歎

zhǒu hòu qí shū lǎn gèng kāi, zhǐ jīn nián bìn yǐ xiāng cuī.
肘後奇書懶更開,隻今年鬢已相催。
dàn wén fāng shì téng kōng qù, bú jiàn tóng nán rù hǎi huí.
但聞方士騰空去,不見童男入海回。
wú yào néng liú yán dì zài, yǒu rén céng kū lǎo dān lái.
無藥能留炎帝在,有人曾哭老聃來。
zuì xiāng yí lù chà kān xiàng, zhōng nǐ liú líng zhǒng pàn mái.
醉鄉一路差堪向,終擬劉伶塚畔埋。

網友評論


* 《老歎》老歎劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《老歎》 劉克莊宋代劉克莊肘後奇書懶更開,隻今年鬢已相催。但聞方士騰空去,不見童男入海回。無藥能留炎帝在,有人曾哭老聃來。醉鄉一路差堪向,終擬劉伶塚畔埋。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~12 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《老歎》老歎劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《老歎》老歎劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《老歎》老歎劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《老歎》老歎劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《老歎》老歎劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/288a39963129221.html

诗词类别

《老歎》老歎劉克莊原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语