《訪費山人》 薑夔

宋代   薑夔 稻叢茁茁欲齊肩,访费访费翻译楊柳僛僛不蔽蟬。山人山人赏析
忽憶石頭城下路,姜夔槿花斜壓釣魚船。原文意
分類:

作者簡介(薑夔)

薑夔頭像

薑夔,和诗南宋文學家、访费访费翻译音樂家。山人山人赏析人品秀拔,姜夔體態清瑩,原文意氣貌若不勝衣,和诗望之若神仙中人。访费访费翻译往來鄂、山人山人赏析贛、姜夔皖、原文意蘇、和诗浙間,與詩人詞家楊萬裏、範成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。薑夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

《訪費山人》薑夔 翻譯、賞析和詩意

《訪費山人》是宋代詩人薑夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

稻叢茁茁欲齊肩,
稻田中的稻穀茁壯成長得幾乎和人的肩膀一樣高,
The rice plants grow vigorously, almost reaching shoulder height,

楊柳僛僛不蔽蟬。
柳樹搖曳不斷,卻無法遮擋住蟬鳴。
the willow trees sway but can't hide the sound of cicadas.

忽憶石頭城下路,
突然想起石頭城下的小路,
Suddenly, I recall the path beneath the Stone City,

槿花斜壓釣魚船。
槿花斜倚著壓在釣魚船上。
hibiscus flowers lean, pressing against the fishing boat.

詩意和賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪稻穀、柳樹、蟬鳴、石頭城和槿花等元素,表達了詩人的感慨和思緒。稻穀高聳,展示了豐收的景象,與柳樹的搖曳形成對比,強調了自然界的生機和變化。蟬鳴聲穿透了柳樹的阻擋,傳遞出炎熱夏季的氛圍。隨後,詩人的思緒突然轉向石頭城下的小路,激發了一種回憶和思考。最後一句中的槿花斜倚著壓在釣魚船上,給人一種靜謐而優雅的感覺,也進一步突出了自然景色的美和詩人內心的情感。

這首詩以簡潔而富有意境的語言,通過對自然景觀的描繪,展現了詩人的感受和思考。它通過對植物、聲音和回憶的運用,營造出一種與自然和內心對話的氛圍,使讀者在閱讀中能夠感受到自然界的美麗和詩人的情感。整體上,這首詩詞以細膩的筆觸和獨特的意象,傳達了詩人對自然和人生的感悟,引發讀者對生命、回憶和情感的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《訪費山人》薑夔 拚音讀音參考

fǎng fèi shān rén
訪費山人

dào cóng zhuó zhuó yù qí jiān, yáng liǔ qī qī bù bì chán.
稻叢茁茁欲齊肩,楊柳僛僛不蔽蟬。
hū yì shí tou chéng xià lù, jǐn huā xié yā diào yú chuán.
忽憶石頭城下路,槿花斜壓釣魚船。

網友評論


* 《訪費山人》訪費山人薑夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《訪費山人》 薑夔宋代薑夔稻叢茁茁欲齊肩,楊柳僛僛不蔽蟬。忽憶石頭城下路,槿花斜壓釣魚船。分類:作者簡介(薑夔)薑夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《訪費山人》訪費山人薑夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《訪費山人》訪費山人薑夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《訪費山人》訪費山人薑夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《訪費山人》訪費山人薑夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《訪費山人》訪費山人薑夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/287e39963511624.html

诗词类别

《訪費山人》訪費山人薑夔原文、翻的诗词

热门名句

热门成语