謝朓(464~499年),翻译字玄暉。赏析漢族,和诗陳郡陽夏(今河南太康縣)人。玉阶怨夕玉阶怨夕原文意南朝齊時著名的殿下殿下山水詩人,出身世家大族。珠帘珠帘謝朓與謝靈運同族,谢朓世稱“小謝”。翻译初任竟陵王蕭子良功曹、赏析文學,和诗為“竟陵八友”之一。玉阶怨夕玉阶怨夕原文意後官宣城太守,終尚書吏部郎,又稱謝宣城、謝吏部。東昏侯永元初,遭始安王蕭遙光誣陷,下獄死。曾與沈約等共創“永明體”。今存詩二百餘首,多描寫自然景物,間亦直抒懷抱,詩風清新秀麗,圓美流轉,善於發端,時有佳句;又平仄協調,對偶工整,開啟唐代律絕之先河。
《玉階怨·夕殿下珠簾》是南北朝時期文學家謝朓的作品。下麵是這首詩詞的中文譯文:
夕陽西下,宮殿外的珠簾垂掛。
點點流螢飛來又停息。
漫長的夜晚,我縫製著羅衣,
思念著你,我的心情何等的激動。
這首詩描繪了一個女子在夕陽下縫製羅衣的情景。夜晚來臨,她思念著遠在他鄉的戀人,心情激動而溫柔。這首詩通過描繪細膩的情感和自然景物,表達了作者對戀人的思念之情。
該詩詞中的“夕殿下珠簾”描述了夕陽下的宮殿和垂掛的珠簾,映襯出女子孤單淒涼的情緒。流螢的飛舞又停息,與女子思念戀人的心情相呼應。而“長夜縫羅衣”則展現了女子深深的牽掛之情,她不僅縫製著羅衣,也以此來緩解思念之苦。
整首詩詞表現了作者對戀人的思念之情和對分離的痛苦。通過細膩的描寫,既展現了作者對戀人的深情,又抒發了女子內心深處的心碎和思念之苦。這是一首感情真摯、意境淒美的詩詞作品。
yù jiē yuàn
玉階怨
xī diàn xià zhū lián,
夕殿下珠簾,
liú yíng fēi fù xī.
流螢飛複息。
cháng yè fèng luó yī,
長夜縫羅衣,
sī jūn cǐ hé jí.
思君此何極。
* 《玉階怨·夕殿下珠簾》玉階怨·夕殿下珠簾謝朓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玉階怨》 謝朓南北朝謝朓夕殿下珠簾,流螢飛複息。長夜縫羅衣,思君此何極。分類:詠史懷古邊塞寫景戰爭抒懷作者簡介(謝朓)謝朓464~499年),字玄暉。漢族,陳郡陽夏今河南太康縣)人。南朝齊時著名的山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《玉階怨·夕殿下珠簾》玉階怨·夕殿下珠簾謝朓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玉階怨·夕殿下珠簾》玉階怨·夕殿下珠簾謝朓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玉階怨·夕殿下珠簾》玉階怨·夕殿下珠簾謝朓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玉階怨·夕殿下珠簾》玉階怨·夕殿下珠簾謝朓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玉階怨·夕殿下珠簾》玉階怨·夕殿下珠簾謝朓原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/287d39936194928.html