《次韻學士兄偶成》 李彌遜

宋代   李彌遜 炎涼豈天意,次韵成次四序自乘除。学士兄偶逊原析和
畏暑漸退舍,韵学译赏雄風時引裾。士兄诗意
據鞍慚類馬,偶成下榻喜迎徐。李弥
吏退青燈裏,文翻猶能辨蠹魚。次韵成次
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,学士兄偶逊原析和號筠西翁、韵学译赏筠溪居士、士兄诗意普現居士等,偶成吳縣(今江蘇蘇州)人。李弥大觀三年(1109)進士。文翻高宗朝,次韵成次試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《次韻學士兄偶成》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《次韻學士兄偶成》是宋代詩人李彌遜所作,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

炎涼豈天意,四序自乘除。
酷熱和涼爽並不能完全由天意所決定,四季的更替自有其規律。

畏暑漸退舍,雄風時引裾。
讓人漸漸遠離炎熱,涼爽如雄風吹拂裙裾。

據鞍慚類馬,下榻喜迎徐。
與坐鞍的馬相比,我感到慚愧,卻喜歡下馬迎接徐風。

吏退青燈裏,猶能辨蠹魚。
即使在官員退下後,我仍然能夠在青燈的昏暗中辨別出蠹魚(指有害的蟲魚)。

詩意分析:
這首詩以對自然與人事的觀察為基礎,表達了作者對四季更迭的感歎和對涼爽秋風的向往之情。作者通過對比自己和馬的形象,表達了自己的謙遜和對徐風的喜愛。最後兩句表達了即使在官場退隱之後,作者仍然保持著敏銳的洞察力。

整首詩以簡潔的語言表達了作者對自然景物的感悟,同時也透露出對人生的思考和對官場虛浮的厭倦。通過運用自然意象和生活細節,使詩意更加深邃。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,展示了李彌遜對自然和生活的細致觀察。通過對自然景物的描繪,抒發了作者對四季更迭和涼爽秋風的喜愛。同時,詩中還展現了作者的謙遜和對官場虛浮的不屑。最後兩句則展現了作者在官職退隱後仍保持著敏銳的洞察力。

整首詩樸素而富有意境,通過對自然景物的描寫和生活細節的把握,展示了作者細膩的情感和對人生的思考。這樣的表達方式使詩詞更加貼近生活,給人以深入思考的空間,給讀者帶來了一種清新而舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻學士兄偶成》李彌遜 拚音讀音參考

cì yùn xué shì xiōng ǒu chéng
次韻學士兄偶成

yán liáng qǐ tiān yì, sì xù zì chéng chú.
炎涼豈天意,四序自乘除。
wèi shǔ jiàn tuì shě, xióng fēng shí yǐn jū.
畏暑漸退舍,雄風時引裾。
jù ān cán lèi mǎ, xià tà xǐ yíng xú.
據鞍慚類馬,下榻喜迎徐。
lì tuì qīng dēng lǐ, yóu néng biàn dù yú.
吏退青燈裏,猶能辨蠹魚。

網友評論


* 《次韻學士兄偶成》次韻學士兄偶成李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻學士兄偶成》 李彌遜宋代李彌遜炎涼豈天意,四序自乘除。畏暑漸退舍,雄風時引裾。據鞍慚類馬,下榻喜迎徐。吏退青燈裏,猶能辨蠹魚。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1153)字似之,號筠西翁、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻學士兄偶成》次韻學士兄偶成李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻學士兄偶成》次韻學士兄偶成李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻學士兄偶成》次韻學士兄偶成李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻學士兄偶成》次韻學士兄偶成李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻學士兄偶成》次韻學士兄偶成李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/287a39964567763.html

诗词类别

《次韻學士兄偶成》次韻學士兄偶成的诗词

热门名句

热门成语