《山居》 王象春

明代   王象春 雲與同閑鶴並孤,山居山居诗意嗒然隱得幾今吾。王象文翻
敲來石火炊先熟,春原服久山泉體自臞。译赏
隔舍有僧同說夢,析和抄方無劑可醫迂。山居山居诗意
曉窗嵐翠濃於染,王象文翻自看長鬆過雨圖。春原
分類:

作者簡介(王象春)

王象春(1578~1632)明末詩人。译赏原名王象巽,析和字季木,山居山居诗意號虞求,王象文翻別號山昔湖居士,春原新城(今山東淄博市桓台縣新城鎮)人,译赏清初文學家王士禎從祖。析和萬曆三十八年進士第二,官至南京吏部考功郎,終因剛直而免官歸田。象春才氣奔軼,詩宗前後七子,詩文結集為《齊音》(亦題《濟南百詠》)、《問山亭集》。

《山居》王象春 翻譯、賞析和詩意

《山居》

雲與同閑鶴並孤,
嗒然隱得幾今吾。
敲來石火炊先熟,
服久山泉體自臞。
隔舍有僧同說夢,
抄方無劑可醫迂。
曉窗嵐翠濃於染,
自看長鬆過雨圖。

中文譯文:
在山居

雲和同樣安閑的鶴一起獨處,
不知不覺中,我也變得與世隔絕。
敲打石頭生火,先煮好飯菜,
長期服用山泉,身體自然清瘦。
隔壁有位僧侶與我講述夢境,
但是我的治療方法卻無法醫治他們的迂腐。
清晨的窗戶透過霧氣和翠綠,
我自己觀看長鬆在雨中的景象。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在山居中的生活情境。他與雲和鶴一起獨自居住,遠離塵囂,與世隔絕。作者通過與自然的親近,體驗到了寧靜與自在。他使用了一些意境的描寫,如敲打石頭生火,服用山泉,表達了他的簡樸生活和追求清瘦身心的態度。

詩中提到了隔壁有僧侶與作者講述夢境,這可能代表了作者與同樣隱居山林的人們有著相似的追求和心境,但是作者提到他的治療方法無法醫治他們的迂腐,暗示了他對於境遇的看法與他人不同,他追求的是更加真實和自由的生活。

最後兩句描述了清晨的窗戶透過霧氣和翠綠,作者自己觀看長鬆在雨中的景象。這一描寫展示了作者對於自然景色的賞析和對於自然的深入感受,同時也表達了他對於自然的傾慕和追求。

整首詩以簡潔的語言展現了作者在山居中的生活狀態和對於自然的熱愛,通過細膩的描寫和深入的意境,傳達了一種追求寧靜和自由的情感。詩中的山居生活成為了作者內心自由和深沉的表達,同時也呼應了中國文化中山水之間的關係和人與自然的和諧追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山居》王象春 拚音讀音參考

shān jū
山居

yún yǔ tóng xián hè bìng gū, tà rán yǐn dé jǐ jīn wú.
雲與同閑鶴並孤,嗒然隱得幾今吾。
qiāo lái shí huǒ chuī xiān shú, fú jiǔ shān quán tǐ zì qú.
敲來石火炊先熟,服久山泉體自臞。
gé shě yǒu sēng tóng shuō mèng, chāo fāng wú jì kě yī yū.
隔舍有僧同說夢,抄方無劑可醫迂。
xiǎo chuāng lán cuì nóng yú rǎn, zì kàn cháng sōng guò yǔ tú.
曉窗嵐翠濃於染,自看長鬆過雨圖。

網友評論


* 《山居》山居王象春原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山居》 王象春明代王象春雲與同閑鶴並孤,嗒然隱得幾今吾。敲來石火炊先熟,服久山泉體自臞。隔舍有僧同說夢,抄方無劑可醫迂。曉窗嵐翠濃於染,自看長鬆過雨圖。分類:作者簡介(王象春)王象春1578~163 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山居》山居王象春原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山居》山居王象春原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山居》山居王象春原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山居》山居王象春原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山居》山居王象春原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/286c39970048554.html

诗词类别

《山居》山居王象春原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语