《詠雪》 吳均

南北朝   吳均 微風搖庭樹,咏雪咏雪原文意細雪下簾隙。吴均
縈空如霧轉,翻译凝階似花積。赏析
不見楊柳春,和诗徒見桂枝白。咏雪咏雪原文意
零淚無人道,吴均相思空何益。翻译
分類:

作者簡介(吳均)

吳均頭像

吳均(469年-520年),赏析字叔庠。和诗南朝梁史學家,咏雪咏雪原文意文學家,吴均時官吳興主簿。翻译明人輯有《吳朝清集》。赏析

《詠雪》吳均 翻譯、和诗賞析和詩意

《詠雪》是一首南北朝時期的詩詞,作者是吳均。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

微風搖庭樹,
細雪下簾隙。
縈空如霧轉,
凝階似花積。
不見楊柳春,
徒見桂枝白。
零淚無人道,
相思空何益。

中文譯文:
微風搖動庭院的樹,
細雪紛紛飄落進窗紗縫隙。
雪霧繚繞,如夢般飄渺轉動,
積雪凝結在台階上,如同盛開的花朵。
不見到楊柳春天的景象,
隻見到白色的桂枝雪。
我流下的淚水無人知曉,
相思之情又有何益處呢?

詩意:
這首詩詞描繪了一個雪夜的景象,通過微風搖動庭院的樹和細雪飄落進窗紗縫隙的描繪,展現了雪的美麗和紛擾。詩人運用比喻和象征手法,將雪的飄渺轉動形容為雪霧縈繞,雪積如花,營造出一種夢幻般的氛圍。詩中表達了詩人對春天的期待和思念,他感歎雪夜中無法見到春天的景象,隻能看到白雪覆蓋的桂枝。詩人的相思之情深沉而孤獨,他流下的淚水卻無人理會,因此他詢問相思之情的益處何在。

賞析:
《詠雪》以簡潔而凝練的筆觸描繪了雪夜的景象,通過對微風、細雪、霧氣以及積雪的描寫,展現了雪的美麗和獨特的氛圍。詩人通過雪的象征意義,抒發了自己對春天的期待和思念之情。詩中的對比手法使得春天與冬天的冷雪形成鮮明的對比,增強了詩歌的感染力。詩人的憂思和孤獨情感通過雪夜的寂靜和冷寂得以凸顯,而最後的疑問句則進一步強調了相思之情的苦澀和無奈。整首詩以簡練的語言傳達了詩人深沉的情感和對現實的思考,展示了南北朝時期詩人的獨特審美和情感表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠雪》吳均 拚音讀音參考

yǒng xuě
詠雪

wēi fēng yáo tíng shù, xì xuě xià lián xì.
微風搖庭樹,細雪下簾隙。
yíng kōng rú wù zhuǎn, níng jiē shì huā jī.
縈空如霧轉,凝階似花積。
bú jiàn yáng liǔ chūn, tú jiàn guì zhī bái.
不見楊柳春,徒見桂枝白。
líng lèi wú rén dào, xiāng sī kōng hé yì.
零淚無人道,相思空何益。

網友評論


* 《詠雪》詠雪吳均原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠雪》 吳均南北朝吳均微風搖庭樹,細雪下簾隙。縈空如霧轉,凝階似花積。不見楊柳春,徒見桂枝白。零淚無人道,相思空何益。分類:作者簡介(吳均)吳均469年-520年),字叔庠。南朝梁史學家,文學家,時 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠雪》詠雪吳均原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠雪》詠雪吳均原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠雪》詠雪吳均原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠雪》詠雪吳均原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠雪》詠雪吳均原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/285c39971334224.html