《沐浴子》 李白

唐代   李白 沐芳莫彈冠,沐浴沐浴浴蘭莫振衣。李白
處世忌太潔,原文意至人貴藏暉。翻译
滄浪有釣叟,赏析吾與爾同歸。和诗
分類:

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),沐浴沐浴字太白,李白號青蓮居士,原文意唐朝浪漫主義詩人,翻译被後人譽為“詩仙”。赏析祖籍隴西成紀(待考),和诗出生於西域碎葉城,沐浴沐浴4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白李白存世詩文千餘篇,原文意有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

《沐浴子》李白 翻譯、賞析和詩意

沐浴子,以芳香沐浴後不梳盛冠,用蘭花浸泡沐浴後不晃動衣衫。在處世之道,不宜過於清高自傲,真正的至人應該保持謙虛和內心的光明。在滄浪江邊有一位釣叟,我願與他一同回去。

詩意和賞析:
這首詩以李白自身的經曆和感悟為基礎,表達了他對於處世之道的思考和理解。詩中的沐浴子形象的抒發了作者對於個人修養和內在美的追求,不僅僅是外在的整潔,更是內心的純淨和美好。作者借用這樣的形象,說明了處世之道不應過於誇張和炫耀,應該保持謙遜和內心的光明,這才是真正的至人所應追求的。最後一句表達了作者願意追隨滄浪江邊的釣叟,走向安靜和寧謐的歸宿,也是表達了作者對於自然和寂靜的向往和追求。

中文譯文:
沐芳莫彈冠,浴蘭莫振衣。
處世忌太潔,至人貴藏暉。
滄浪有釣叟,吾與爾同歸。

English Translation:
Don't wear a crown after bathing in fragrant herbs,
Don't move your clothes after bathing in orchids.
In the way of the world, don't be too proud,
The truly enlightened cherish their inner brightness.
There's an old fisherman by the Canglang River,
I wish to return with him.

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《沐浴子》李白 拚音讀音參考

mù yù zi
沐浴子

mù fāng mò dàn guān, yù lán mò zhèn yī.
沐芳莫彈冠,浴蘭莫振衣。
chǔ shì jì tài jié, zhì rén guì cáng huī.
處世忌太潔,至人貴藏暉。
cāng láng yǒu diào sǒu, wú yǔ ěr tóng guī.
滄浪有釣叟,吾與爾同歸。

網友評論

* 《沐浴子》沐浴子李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《沐浴子》 李白唐代李白沐芳莫彈冠,浴蘭莫振衣。處世忌太潔,至人貴藏暉。滄浪有釣叟,吾與爾同歸。分類:作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙” 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《沐浴子》沐浴子李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《沐浴子》沐浴子李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《沐浴子》沐浴子李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《沐浴子》沐浴子李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《沐浴子》沐浴子李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/285c39934588597.html

诗词类别

《沐浴子》沐浴子李白原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语