《風入鬆》 張鎡

宋代   張鎡 芳叢簇簇水濱生。风入翻译
勾起午風清。松张赏析
六花大似天邊雪,鎡张鎡又幾時、原文意风雪有三層。和诗
明豔射回蜂翅,入松淨香薰透蟬聲。风入翻译
晚簷人共月同行。松张赏析
疏影動銀屏。鎡张鎡
指尖輕撚都如玉,原文意风聽畫欄、和诗高囀流鶯。入松
道是风入翻译花枝比得,不成花也多情。松张赏析
分類: 風入鬆

《風入鬆》張鎡 翻譯、鎡张鎡賞析和詩意

《風入鬆》是一首宋代詩詞,作者是張鎡。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

芳叢簇簇水濱生,
勾起午風清。
六花大似天邊雪,
又幾時、雪有三層。

明豔射回蜂翅,
淨香薰透蟬聲。
晚簷人共月同行,
疏影動銀屏。

指尖輕撚都如玉,
聽畫欄、高囀流鶯。
道是花枝比得,
不成花也多情。

詩詞的中文譯文:
繁花叢生在水邊,
引起午後清風。
六朵花像天邊的雪,
不知何時,雪又增添了三層。

明亮的光芒照射在蜂翅上,
純淨的花香撲鼻,蟬鳴環繞。
在晚簷下,人們與月亮同行,
稀疏的影子在銀幕上動蕩。

用手指輕輕觸摸,感覺如同玉石一般光滑,
聽著畫廊上,高聲鳴叫的黃鶯。
說它們是比花枝還美麗的,
即使不是真正的花朵,也充滿了多情。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅花草叢生的水邊景象,午後的清風吹動著花叢,使得花香四溢。詩人用“六花大似天邊雪,又幾時、雪有三層”的形象描寫,將花朵與雪相媲美,給人以清新雅致的感受。

詩中也描繪了明亮的光芒照射在蜂翅上,純淨的花香彌漫在蟬鳴聲中,給人以視覺和嗅覺的雙重享受。晚上,人們與月亮一同行走在晚簷下,影子在銀幕上舞動,給人以寧靜和祥和的感覺。

最後幾句以手指觸摸和聽到畫廊上高聲鳴叫的黃鶯作為表達手法,表達了詩人對這幅景象的讚美之情。詩人認為這些花朵雖然沒有真正成為花朵,但它們卻充滿了多情之意,美麗非凡。

整首詩以清新、雅致的語言描繪了自然景物,通過細膩的描寫和比喻,表達了對大自然的讚美和對美的追求。通過花朵、風、光芒和聲音的交織,詩人創造出一幅美麗、寧靜而多情的畫麵,給讀者帶來一種愉悅和愜意的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《風入鬆》張鎡 拚音讀音參考

fēng rù sōng
風入鬆

fāng cóng cù cù shuǐ bīn shēng.
芳叢簇簇水濱生。
gōu qǐ wǔ fēng qīng.
勾起午風清。
liù huā dà shì tiān biān xuě, yòu jǐ shí xuě yǒu sān céng.
六花大似天邊雪,又幾時、雪有三層。
míng yàn shè huí fēng chì, jìng xiāng xūn tòu chán shēng.
明豔射回蜂翅,淨香薰透蟬聲。
wǎn yán rén gòng yuè tóng háng.
晚簷人共月同行。
shū yǐng dòng yín píng.
疏影動銀屏。
zhǐ jiān qīng niǎn dōu rú yù, tīng huà lán gāo zhuàn liú yīng.
指尖輕撚都如玉,聽畫欄、高囀流鶯。
dào shì huā zhī bǐ dé, bù chéng huā yě duō qíng.
道是花枝比得,不成花也多情。

網友評論

* 《風入鬆》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(風入鬆 張鎡)专题为您介绍:《風入鬆》 張鎡宋代張鎡芳叢簇簇水濱生。勾起午風清。六花大似天邊雪,又幾時、雪有三層。明豔射回蜂翅,淨香薰透蟬聲。晚簷人共月同行。疏影動銀屏。指尖輕撚都如玉,聽畫欄、高囀流鶯。道是花枝比得,不成花 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《風入鬆》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(風入鬆 張鎡)原文,《風入鬆》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(風入鬆 張鎡)翻译,《風入鬆》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(風入鬆 張鎡)赏析,《風入鬆》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(風入鬆 張鎡)阅读答案,出自《風入鬆》張鎡原文、翻譯、賞析和詩意(風入鬆 張鎡)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/285c39934178175.html