《陟三十六渡溪塘塢嶺》 釋文珦

宋代   釋文珦 三十六渡溪,陟渡陟渡溪邊絕去蹊。溪塘溪塘珦原析和
亂山如疊浪,坞岭坞岭文翻一嶺類登梯。释文诗意
鳳緊妖蛇出,译赏煙錯異鳥啼。陟渡陟渡
蜀僧言劍閣,溪塘溪塘珦原析和與此亦相齊。坞岭坞岭文翻
分類:

《陟三十六渡溪塘塢嶺》釋文珦 翻譯、释文诗意賞析和詩意

《陟三十六渡溪塘塢嶺》是译赏宋代釋文珦創作的一首詩詞。以下是陟渡陟渡該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。溪塘溪塘珦原析和

中文譯文:
三十六次渡過溪流,坞岭坞岭文翻溪邊的释文诗意小徑消失不見。
崎嶇的译赏山巒像層疊的波浪,一座座山嶺如同階梯。
鳳凰緊緊盤踞,妖蛇出沒,煙霧中傳來奇異的鳥鳴聲。
蜀地的僧人們稱這座山為劍閣,與這裏的景色也相得益彰。

詩意:
這首詩描繪了一幅山水之景,表現了作者在陟登三十六次溪流過程中所見所感。溪流蜿蜒曲折,小徑消失不見,山巒起伏如波浪,山嶺錯落有致。詩中出現了鳳凰和妖蛇的形象,煙霧中傳來奇異的鳥鳴聲,給整個景象增添了一絲神秘感。蜀地的僧人們將這座山稱為劍閣,暗示著這裏的景色如同劍閣一般壯麗。

賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了山水景致,通過對自然景觀的描摹,展示了作者對山水的讚美之情。詩中運用了比喻和象征的手法,將山巒比作層疊的浪濤,山嶺比作階梯,使整個景象顯得壯麗而險峻。鳳凰、妖蛇、奇異鳥鳴聲的描繪,增添了一絲神秘和奇幻的色彩,令人想象力豐富。最後,詩人以蜀地僧人將這座山稱為劍閣作為結尾,既點明了景色的壯麗,也暗示了作者對這座山的敬重和景色的獨特之處。

整首詩以景寫情,通過對自然景觀的描繪,表達了作者對大自然的讚美之情和對山水景色的喜愛。同時,通過描寫鳳凰、妖蛇等形象,給整個詩詞增添了一種神秘的色彩,使詩詞更加豐富多彩。整體風格簡練流暢,意境深遠,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陟三十六渡溪塘塢嶺》釋文珦 拚音讀音參考

zhì sān shí liù dù xī táng wù lǐng
陟三十六渡溪塘塢嶺

sān shí liù dù xī, xī biān jué qù qī.
三十六渡溪,溪邊絕去蹊。
luàn shān rú dié làng, yī lǐng lèi dēng tī.
亂山如疊浪,一嶺類登梯。
fèng jǐn yāo shé chū, yān cuò yì niǎo tí.
鳳緊妖蛇出,煙錯異鳥啼。
shǔ sēng yán jiàn gé, yǔ cǐ yì xiāng qí.
蜀僧言劍閣,與此亦相齊。

網友評論


* 《陟三十六渡溪塘塢嶺》陟三十六渡溪塘塢嶺釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陟三十六渡溪塘塢嶺》 釋文珦宋代釋文珦三十六渡溪,溪邊絕去蹊。亂山如疊浪,一嶺類登梯。鳳緊妖蛇出,煙錯異鳥啼。蜀僧言劍閣,與此亦相齊。分類:《陟三十六渡溪塘塢嶺》釋文珦 翻譯、賞析和詩意《陟三十六渡 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陟三十六渡溪塘塢嶺》陟三十六渡溪塘塢嶺釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陟三十六渡溪塘塢嶺》陟三十六渡溪塘塢嶺釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陟三十六渡溪塘塢嶺》陟三十六渡溪塘塢嶺釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陟三十六渡溪塘塢嶺》陟三十六渡溪塘塢嶺釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陟三十六渡溪塘塢嶺》陟三十六渡溪塘塢嶺釋文珦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/284c39938712356.html

诗词类别

《陟三十六渡溪塘塢嶺》陟三十六渡的诗词

热门名句

热门成语