《憶秦娥》 陸遊

宋代   陸遊 玉花驄。忆秦游原译赏忆秦游
晚街金轡聲璁瓏。娥陆娥陆
聲璁瓏。文翻
閑敧烏帽,析和又過城東。诗意
富春巷陌花重重。忆秦游原译赏忆秦游
千金沽酒酬春風。娥陆娥陆
酬春風。文翻
笙歌園裏,析和錦繡叢中。诗意
分類: 憶秦娥

作者簡介(陸遊)

陸遊頭像

陸遊(1125—1210),忆秦游原译赏忆秦游字務觀,娥陆娥陆號放翁。文翻漢族,析和越州山陰(今浙江紹興)人,诗意南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待製。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

《憶秦娥》陸遊 翻譯、賞析和詩意

《憶秦娥》是宋代文學家陸遊創作的一首詩詞,描繪了一個春日的繁華景象。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
玉花驄。晚街金轡聲璁瓏。
聲璁瓏。閑敧烏帽,又過城東。
富春巷陌花重重。千金沽酒酬春風。
酬春風。笙歌園裏,錦繡叢中。

詩意:
這首詩詞以描繪春日繁華景象為主題,通過一係列生動的描寫,展示了人們在春天裏的歡愉和熱鬧。作者以玉花驄為引子,描繪了晚街上金轡馬的聲音清脆悅耳,令人心曠神怡。接著,詩中出現了烏帽、城東、富春巷陌等地名,表現了喧鬧的城市場景和繁華的街道。富春巷陌上盛開的花朵密密麻麻,將整條街道裝點得如同花的海洋。人們沉醉於春風和美酒之中,用千金購買酒來慶祝春天的到來。最後,詩中描繪了笙歌園的錦繡景象,更加突顯了春日的繁華和喜慶。

賞析:
《憶秦娥》通過細膩的描寫和生動的場景刻畫,展示了繁華春日的景象,給人以愉悅和歡樂的感受。詩人運用豐富的形象描寫,如玉花驄、金轡聲、閑敧烏帽等,使整個詩詞充滿了生動感和細膩的情感。富春巷陌上盛開的花朵形成了濃鬱的春天氛圍,而人們沉浸在春風和美酒之中,更加彰顯了春日的熱鬧和喜慶。最後,笙歌園裏的錦繡景象給人一種視覺上的享受,使整首詩詞達到了高潮。通過這首詩詞,讀者可以感受到作者對春天的熱愛和對生活的熱情,同時也能夠體驗到春日繁華的美好和喜慶的氣氛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶秦娥》陸遊 拚音讀音參考

yì qín é
憶秦娥

yù huā cōng.
玉花驄。
wǎn jiē jīn pèi shēng cōng lóng.
晚街金轡聲璁瓏。
shēng cōng lóng.
聲璁瓏。
xián jī wū mào, yòu guò chéng dōng.
閑敧烏帽,又過城東。
fù chūn xiàng mò huā chóng chóng.
富春巷陌花重重。
qiān jīn gū jiǔ chóu chūn fēng.
千金沽酒酬春風。
chóu chūn fēng.
酬春風。
shēng gē yuán lǐ, jǐn xiù cóng zhōng.
笙歌園裏,錦繡叢中。

網友評論

* 《憶秦娥》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 陸遊)专题为您介绍:《憶秦娥》 陸遊宋代陸遊玉花驄。晚街金轡聲璁瓏。聲璁瓏。閑敧烏帽,又過城東。富春巷陌花重重。千金沽酒酬春風。酬春風。笙歌園裏,錦繡叢中。分類:憶秦娥作者簡介(陸遊)陸遊1125—1210),字務觀,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶秦娥》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 陸遊)原文,《憶秦娥》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 陸遊)翻译,《憶秦娥》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 陸遊)赏析,《憶秦娥》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 陸遊)阅读答案,出自《憶秦娥》陸遊原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥 陸遊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/284b39935773211.html