《杭州還鄉和尚唱》 佚名

唐代   佚名 還鄉寂寂杳無蹤,杭州还乡和尚和诗不掛征帆水陸通。唱杭
蹋得故鄉回地穩,州还更無南北與西東。乡和
分類:

《杭州還鄉和尚唱》佚名 翻譯、尚唱赏析賞析和詩意

《杭州還鄉和尚唱》是佚名原文意一首唐代的詩詞,作者佚名。翻译下麵是杭州还乡和尚和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。唱杭

中文譯文:
還鄉寂寂杳無蹤,州还
不掛征帆水陸通。乡和
蹋得故鄉回地穩,尚唱赏析
更無南北與西東。佚名原文意

詩意:
這首詩詞描繪了一個和尚歸鄉的翻译場景。和尚返回故鄉時是杭州还乡和尚和诗如此靜寂,仿佛沒有留下任何痕跡。他不需要借助船隻或陸路,就能自由地穿越水域和陸地。這位和尚的歸鄉之路是平穩的,他回到了熟悉的故鄉,沒有南北或東西之分。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而富有意境的表達,勾勒出了一幅寧靜祥和的歸鄉景象。詩中的寂寂、杳無蹤等詞語,展現了歸鄉的過程是安靜而無痕跡的,與和尚修行的內斂和超脫相呼應。詩中的“不掛征帆水陸通”表達了和尚無需依賴任何工具,自由自在地往來於水陸之間,體現了和尚超越塵世的境界。接下來的兩句“蹋得故鄉回地穩,更無南北與西東”,以簡潔的語言表達出和尚回到故鄉的安穩和無所束縛的狀態,體現了和尚已超越了地域和方向的限製,達到了心境的平和與超脫。

整首詩詞以簡短的四句表達了和尚歸鄉的境界,通過對自然與人境的描繪,展示了和尚超然世外的心境和寧靜祥和的歸鄉景象。這首詩詞以簡潔明快的語言,將和尚的超凡境界與自然環境相融合,給人一種靜謐與超然的感受,讓讀者在欣賞中感受到內心的寧靜與舒適。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《杭州還鄉和尚唱》佚名 拚音讀音參考

háng zhōu huán xiāng hé shàng chàng
杭州還鄉和尚唱

huán xiāng jì jì yǎo wú zōng, bù guà zhēng fān shuǐ lù tōng.
還鄉寂寂杳無蹤,不掛征帆水陸通。
tà dé gù xiāng huí dì wěn, gèng wú nán běi yǔ xī dōng.
蹋得故鄉回地穩,更無南北與西東。

網友評論

* 《杭州還鄉和尚唱》杭州還鄉和尚唱佚名原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《杭州還鄉和尚唱》 佚名唐代佚名還鄉寂寂杳無蹤,不掛征帆水陸通。蹋得故鄉回地穩,更無南北與西東。分類:《杭州還鄉和尚唱》佚名 翻譯、賞析和詩意《杭州還鄉和尚唱》是一首唐代的詩詞,作者佚名。下麵是這首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《杭州還鄉和尚唱》杭州還鄉和尚唱佚名原文、翻譯、賞析和詩意原文,《杭州還鄉和尚唱》杭州還鄉和尚唱佚名原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《杭州還鄉和尚唱》杭州還鄉和尚唱佚名原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《杭州還鄉和尚唱》杭州還鄉和尚唱佚名原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《杭州還鄉和尚唱》杭州還鄉和尚唱佚名原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/284a39932682223.html