《龍江館舍》 黃庚

宋代   黃庚 幽棲俗事不相關,龙江龙江家在青鬆翠竹間。馆舍馆舍
繞屋四圍都是黄庚和诗水,隔林一片不多山。原文意
詩篇陶寫清秋景,翻译書冊消磨白日間。赏析
門外沙鷗如舊識,龙江龙江忘機飛去又飛還。馆舍馆舍
分類:

作者簡介(黃庚)

黃庚,黄庚和诗字星甫,原文意號天台山人,翻译天台(今屬浙江)人。赏析出生宋末,龙江龙江早年習舉子業。馆舍馆舍元初“科目不行,黄庚和诗始得脫屣場屋,放浪湖海,發平生豪放之氣為詩文”。以遊幕和教館為生,曾較長期客越中王英孫(竹所)、任月山家。與宋遺民林景熙、仇遠等多有交往,釋紹嵩《亞愚江浙紀行集句詩》亦摘錄其句。卒年八十餘。晚年曾自編其詩為《月屋漫稿》。事見本集卷首自序及集中有關詩文。  黃庚詩,以原鐵琴銅劍樓藏四卷抄本(今藏北京圖書館)為底本。校以影印文淵閣《四庫全書》本(簡稱四庫本)。兩本卷次不同,文字亦各有錯誨空缺,而底本多出校本詩十餘首。

《龍江館舍》黃庚 翻譯、賞析和詩意

《龍江館舍》是宋代詩人黃庚的作品。詩中描繪了一個幽靜的居所,以及詩人在其中的心境和感受。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
幽靜的居所與俗世的瑣事無關,
家在青鬆和翠竹之間。
四周環繞的是清澈的水,
遠處隻有一片山林。
詩篇借寫了寧靜的秋日景色,
書本消磨了白天光陰。
門外的沙鷗仿佛舊識,
忘卻了人世的煩憂,自由自在地飛翔。

詩意:
《龍江館舍》以一種閑適寧靜的氛圍展現了詩人的家園。詩中的居所被青鬆、翠竹和清澈的水圍繞,構成了一個與塵囂無關的世外桃源。詩人借此表達了對繁華世俗的超然態度,追求內心的寧靜和自由。他將詩篇和書冊作為消磨時光的方式,享受著寫作和閱讀帶來的愉悅。詩中的沙鷗象征著自由和純潔,它們在門外飛翔,與詩人互動,仿佛是詩人內心深處忘卻塵世的伴侶。

賞析:
《龍江館舍》以簡潔明快的語言描繪了一個理想的居住環境,展示了詩人對寧靜生活的向往。詩人通過描繪自然景色和居所的布局,表達了對於恬靜和舒適生活的追求。他將詩篇和書冊作為消遣,展現了詩人對文學藝術的熱愛和傾訴內心的願望。沙鷗作為詩中的意象,給人一種輕盈、自由的感覺,與詩人的心境相呼應。整首詩以寧靜、純淨、自由為主題,給人以心靈上的寧靜與滿足,彰顯了宋代文人追求自我內心寄托的情感特點。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《龍江館舍》黃庚 拚音讀音參考

lóng jiāng guǎn shè
龍江館舍

yōu qī sú shì bù xiāng guān, jiā zài qīng sōng cuì zhú jiān.
幽棲俗事不相關,家在青鬆翠竹間。
rào wū sì wéi dōu shì shuǐ, gé lín yī piàn bù duō shān.
繞屋四圍都是水,隔林一片不多山。
shī piān táo xiě qīng qiū jǐng, shū cè xiāo mó bái rì jiān.
詩篇陶寫清秋景,書冊消磨白日間。
mén wài shā ōu rú jiù shí, wàng jī fēi qù yòu fēi hái.
門外沙鷗如舊識,忘機飛去又飛還。

網友評論


* 《龍江館舍》龍江館舍黃庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《龍江館舍》 黃庚宋代黃庚幽棲俗事不相關,家在青鬆翠竹間。繞屋四圍都是水,隔林一片不多山。詩篇陶寫清秋景,書冊消磨白日間。門外沙鷗如舊識,忘機飛去又飛還。分類:作者簡介(黃庚)黃庚,字星甫,號天台山人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《龍江館舍》龍江館舍黃庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《龍江館舍》龍江館舍黃庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《龍江館舍》龍江館舍黃庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《龍江館舍》龍江館舍黃庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《龍江館舍》龍江館舍黃庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/283f39939495385.html

诗词类别

《龍江館舍》龍江館舍黃庚原文、翻的诗词

热门名句

热门成语