《吳山縣》 丁帶

宋代   丁帶 瀟灑吳山縣,吴山居民近百家。县吴
孤城連阜起,山县赏析小市枕溪斜。丁带
土潤宜栽竹,原文意泉甘好試茶。翻译
公餘無一事,和诗何處息紛華。吴山
分類:

《吳山縣》丁帶 翻譯、县吴賞析和詩意

《吳山縣》是山县赏析宋代丁帶創作的一首詩詞。以下是丁带對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
瀟灑吳山縣,原文意
居民近百家。翻译
孤城連阜起,和诗
小市枕溪斜。吴山
土潤宜栽竹,
泉甘好試茶。
公餘無一事,
何處息紛華。

詩意:
這首詩描繪了一個寧靜、淳樸的地方——吳山縣。吳山縣是一個小縣城,居民不過百家。整個縣城像孤立的山丘一樣拔地而起,而小市集就依偎在蜿蜒的溪流旁邊。土地肥沃適宜種植竹子,泉水甘甜適合沏茶。在公務之餘,這裏沒有煩憂紛擾,人們在何處安享寧靜呢?

賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了吳山縣的景象,展示了它的自然之美和寧靜祥和的氛圍。全詩用意境深遠的詞句,勾勒出一個宜居的小縣城,給人以寧靜、安逸的感覺。

詩中的“瀟灑”形容了吳山縣的自然環境,暗示著它的清新和自由。縣城矗立在孤零零的山丘上,與周圍的阜地相連,形成一幅壯麗的景色。小市集則靠近蜿蜒的溪流,景色宜人。這種山水相間的景致給人以和諧、舒適的感受。

詩中還描述了吳山縣的特色:土地肥沃,適宜種植竹子;泉水甘甜,適合沏茶。這些細節揭示了這個地方的宜居之處,以及人們在這裏生活中的一種悠閑和享受。最後兩句表達了人們在公餘時間裏沒有煩憂紛擾,可以在這個寧靜的環境中安心休息。

整首詩以簡潔明快的語言,勾勒出吳山縣的美景和寧靜,同時也表現出作者對這種寧靜生活的向往。通過描繪這個小縣城的自然景觀和人文風情,詩詞向讀者傳遞了一種追求寧靜、遠離喧囂的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《吳山縣》丁帶 拚音讀音參考

wú shān xiàn
吳山縣

xiāo sǎ wú shān xiàn, jū mín jìn bǎi jiā.
瀟灑吳山縣,居民近百家。
gū chéng lián fù qǐ, xiǎo shì zhěn xī xié.
孤城連阜起,小市枕溪斜。
tǔ rùn yí zāi zhú, quán gān hǎo shì chá.
土潤宜栽竹,泉甘好試茶。
gōng yú wú yī shì, hé chǔ xī fēn huá.
公餘無一事,何處息紛華。

網友評論


* 《吳山縣》吳山縣丁帶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《吳山縣》 丁帶宋代丁帶瀟灑吳山縣,居民近百家。孤城連阜起,小市枕溪斜。土潤宜栽竹,泉甘好試茶。公餘無一事,何處息紛華。分類:《吳山縣》丁帶 翻譯、賞析和詩意《吳山縣》是宋代丁帶創作的一首詩詞。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《吳山縣》吳山縣丁帶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《吳山縣》吳山縣丁帶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《吳山縣》吳山縣丁帶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《吳山縣》吳山縣丁帶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《吳山縣》吳山縣丁帶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/283b39968518423.html

诗词类别

《吳山縣》吳山縣丁帶原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语