《即事》 吳則禮

宋代   吳則禮 子規日日啼,即事即事凋吾兩鬢毛。吴则文翻
鄰家洗翁盎,礼原漸欲見濁醪。译赏
飽聞荊江邊,析和古柳係酒船。诗意
沙頭昨夜夢,即事即事一笑水浮天。吴则文翻
分類:

《即事》吳則禮 翻譯、礼原賞析和詩意

《即事》是译赏宋代詩人吳則禮創作的一首詩詞。下麵是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析。诗意

譯文:
子規每天啼鳴,即事即事
使我兩鬢的吴则文翻毛發變白。
鄰居家的礼原老人洗著酒器,
我逐漸想要喝上渾濁的酒。
我曾聽說荊江邊上,
有古柳樹係著酒船。
昨夜在沙頭,我做了一個夢,
夢中一笑,水麵上飄浮起天空。

詩意:
這首詩詞以自然景物和日常生活為題材,描繪了一種追求自由、隨性而活的心態。詩人通過子規鳥的啼鳴、自己頭發的變白,以及鄰居洗酒器的場景,表達了對欲望和享樂的向往。他渴望品嚐渾濁的酒,向往著荊江邊的古柳和係著酒船的景象。最後,詩人在夢中一笑,將現實與夢幻融合,表達了對自由、快樂和美好事物的追求。

賞析:
《即事》以簡潔而生動的語言,描繪了一幅樸實自然的畫麵。詩人通過子規鳥的啼鳴和自己頭發的變白,展現了時間的流逝和生命的褪去。鄰居洗酒器的描寫,使人們聯想到閑適自在的生活場景,進一步表達了詩人對自由和歡愉的向往。荊江邊的古柳和係著酒船的情景,則帶給人們一種寧靜和悠閑的感覺,暗示了詩人對自然的熱愛和對美好生活的向往。最後,詩人在夢中一笑,將現實與夢幻相融合,展現了超脫塵俗的心境和對美好事物的追求。

整首詩詞情感豐富,通過描繪自然景物和日常生活細節,將詩人內心的憧憬和追求表達得淋漓盡致。它展現了對自由、快樂和美好生活的向往,呈現出一種超脫塵俗、隨性而活的心態,給人以思考和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《即事》吳則禮 拚音讀音參考

jí shì
即事

zǐ guī rì rì tí, diāo wú liǎng bìn máo.
子規日日啼,凋吾兩鬢毛。
lín jiā xǐ wēng àng, jiàn yù jiàn zhuó láo.
鄰家洗翁盎,漸欲見濁醪。
bǎo wén jīng jiāng biān, gǔ liǔ xì jiǔ chuán.
飽聞荊江邊,古柳係酒船。
shā tóu zuó yè mèng, yī xiào shuǐ fú tiān.
沙頭昨夜夢,一笑水浮天。

網友評論


* 《即事》即事吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即事》 吳則禮宋代吳則禮子規日日啼,凋吾兩鬢毛。鄰家洗翁盎,漸欲見濁醪。飽聞荊江邊,古柳係酒船。沙頭昨夜夢,一笑水浮天。分類:《即事》吳則禮 翻譯、賞析和詩意《即事》是宋代詩人吳則禮創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《即事》即事吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即事》即事吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即事》即事吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即事》即事吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即事》即事吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/283b39965548194.html

诗词类别

《即事》即事吳則禮原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语