《蘇州十詠其二·木蘭堂》 範仲淹

宋代   範仲淹 堂上列歌鍾,苏州诗意多慚不如古。咏其淹原译赏
卻羨木蘭花,木兰曾見霓裳舞。堂苏
分類:

作者簡介(範仲淹)

範仲淹頭像

範仲淹(989-1052年),州咏字希文,其木漢族,兰堂北宋著名的范仲政治家、思想家、文翻軍事家、析和文學家,苏州诗意世稱“範文正公”。咏其淹原译赏範仲淹文學素養很高,木兰寫有著名的堂苏《嶽陽樓記》。

《蘇州十詠其二·木蘭堂》範仲淹 翻譯、州咏賞析和詩意

《蘇州十詠其二·木蘭堂》是宋代文學家範仲淹創作的一首詩詞。這首詩詞描述了蘇州木蘭堂的景致,表達了作者對古代文化的敬仰和對木蘭花的羨慕之情。

詩詞的中文譯文如下:
堂上列歌鍾,多慚不如古。
卻羨木蘭花,曾見霓裳舞。

詩意和賞析:
這首詩詞以蘇州木蘭堂為背景,通過對比古代和現代的文化景觀,表達了作者對古代文化的向往和對現實的惋惜之情。

首句“堂上列歌鍾,多慚不如古。”表明了作者對古代文化的敬仰之情。在古代,堂上的歌舞表演是一種文化盛宴,而現在的歌舞鍾鼓則顯得相形見絀,作者因此感到慚愧。這句話也暗示了作者對古代文化的懷念和對現代文化的失望。

接下來的兩句“卻羨木蘭花,曾見霓裳舞。”表達了作者對木蘭花的羨慕之情。木蘭花是一種美麗的花卉,而霓裳舞則是古代宮廷舞蹈的代表。作者曾經親眼見過霓裳舞的表演,對這種古代文化藝術產生了向往和羨慕之情。通過對木蘭花和霓裳舞的描繪,作者表達了對古代文化的向往和對現實的不滿。

總的來說,這首詩詞通過對蘇州木蘭堂的描繪,表達了作者對古代文化的敬仰和對現實的失望之情。同時,通過對木蘭花和霓裳舞的讚美,表達了作者對古代文化藝術的向往和羨慕之情。這首詩詞展示了作者對傳統文化的熱愛和對現代文化的思考,具有一定的曆史和文化意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蘇州十詠其二·木蘭堂》範仲淹 拚音讀音參考

sū zhōu shí yǒng qí èr mù lán táng
蘇州十詠其二·木蘭堂

táng shàng liè gē zhōng, duō cán bù rú gǔ.
堂上列歌鍾,多慚不如古。
què xiàn mù lán huā, céng jiàn ní cháng wǔ.
卻羨木蘭花,曾見霓裳舞。

網友評論


* 《蘇州十詠其二·木蘭堂》蘇州十詠其二·木蘭堂範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蘇州十詠其二·木蘭堂》 範仲淹宋代範仲淹堂上列歌鍾,多慚不如古。卻羨木蘭花,曾見霓裳舞。分類:作者簡介(範仲淹)範仲淹989-1052年),字希文,漢族,北宋著名的政治家、思想家、軍事家、文學家,世 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蘇州十詠其二·木蘭堂》蘇州十詠其二·木蘭堂範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蘇州十詠其二·木蘭堂》蘇州十詠其二·木蘭堂範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蘇州十詠其二·木蘭堂》蘇州十詠其二·木蘭堂範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蘇州十詠其二·木蘭堂》蘇州十詠其二·木蘭堂範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蘇州十詠其二·木蘭堂》蘇州十詠其二·木蘭堂範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/283a39961913181.html