《梅邊》 方嶽

宋代   方嶽 野人暖入狼頭帽,梅边梅边雪後寒生鶴膝枝。岳翻译
杖屨與峰回路轉,原文意溪山又物換星移。赏析
酒能作崇可忘酒,和诗詩不窮人未是梅边梅边詩。
筆走秋蛇情燦漫,岳翻译誰知方寸太平時。原文意
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),赏析南宋詩人、詞人。和诗字巨山,梅边梅边號秋崖。岳翻译祁門(今屬安徽)人。原文意紹定五年(1232)進士,赏析授淮東安撫司□官。和诗淳□中,以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《梅邊》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《梅邊》是宋代詩人方嶽所作的一首詩詞。下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

梅樹旁邊,野人穿著狼頭帽子取暖,
雪後的寒氣讓鶴膝枝上生出寒意。
手持拐杖踏著草履,行走在曲折的山路上,
溪水和山川的景物隨著星移物換。
酒有時候能陶醉人心,但它也能讓人忘卻自我,
詩歌卻能永遠不窮盡,無論怎樣貧窮的人都能創作出詩篇。
用筆寫下的秋天的景象充滿了絢爛的情感,
誰能知道在這個平靜的時刻,內心卻有不平凡的追求。

《梅邊》以秋天的山水景色為背景,描繪了一個野人在梅樹旁度過寒冷季節的場景。詩中運用了豐富的象征意象,如狼頭帽子、鶴膝枝、拐杖和溪山,將自然景物與人物形象融合在一起,展現了作者對大自然的敏感和感悟。

詩人通過對酒和詩的對比,表達了自己對於酒的歡愉和詩歌的無窮魅力的認識。酒可以讓人陶醉,暫時忘卻塵世的煩擾,但詩歌卻能永恒地滋養人的心靈,不受限於物質條件。這種對詩歌的理解與追求,體現了詩人對於人生境界和內心世界的追尋。

最後兩句“筆走秋蛇情燦漫,誰知方寸太平時”,通過描寫秋天的景象和自然元素,抒發出詩人內心情感的豐富與絢爛。這裏的“方寸太平時”指的是內心的寧靜與平和,詩人希望讀者能夠理解和感受到這種內心的寧靜與平和。

《梅邊》以簡潔的語言描繪了自然景色和人物形象,通過對自然和內心世界的描繪,表達了詩人對於詩歌和內心追求的獨特理解。整首詩詞情感飽滿,意境深遠,給人以靜心體味的空靈美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅邊》方嶽 拚音讀音參考

méi biān
梅邊

yě rén nuǎn rù láng tou mào, xuě hòu hán shēng hè xī zhī.
野人暖入狼頭帽,雪後寒生鶴膝枝。
zhàng jù yǔ fēng huí lù zhuǎn, xī shān yòu wù huàn xīng yí.
杖屨與峰回路轉,溪山又物換星移。
jiǔ néng zuò chóng kě wàng jiǔ, shī bù qióng rén wèi shì shī.
酒能作崇可忘酒,詩不窮人未是詩。
bǐ zǒu qiū shé qíng càn màn, shéi zhī fāng cùn tài píng shí.
筆走秋蛇情燦漫,誰知方寸太平時。

網友評論


* 《梅邊》梅邊方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅邊》 方嶽宋代方嶽野人暖入狼頭帽,雪後寒生鶴膝枝。杖屨與峰回路轉,溪山又物換星移。酒能作崇可忘酒,詩不窮人未是詩。筆走秋蛇情燦漫,誰知方寸太平時。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅邊》梅邊方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅邊》梅邊方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅邊》梅邊方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅邊》梅邊方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅邊》梅邊方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/283a39937349683.html

诗词类别

《梅邊》梅邊方嶽原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语