《題柏氏壁二首》 陳造

宋代   陳造 客裏春光似許忙,题柏還家餘幾酒邊狂。氏壁首题赏析
酴釄芍藥芳期在,柏氏壁首不同蕪菁滿意黃。陈造
分類:

《題柏氏壁二首》陳造 翻譯、原文意賞析和詩意

《題柏氏壁二首》是翻译宋代陳造創作的一首詩詞。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
客裏春光似許忙,题柏
還家餘幾酒邊狂。氏壁首题赏析
酴釄芍藥芳期在,柏氏壁首
不同蕪菁滿意黃。陈造

詩意:
這是原文意一首描繪春天景色和情感的詩詞。詩人身處客居,翻译春光明媚,和诗讓人感到忙碌的题柏日子仿佛變得寬慰。他在歸家的路上,沿途逢酒,使他的心情更加狂放。酒的醇香和美味,與盛開的芍藥相得益彰,它們都代表著春天的美好時光。而與常見的野草相比,這些芍藥和黃色的蕪菁給人一種別樣的滿足感和喜悅。

賞析:
這首詩詞通過描繪春天的景色和詩人的心情,展現了一種愉悅和歡快的氛圍。詩人以客居的身份,感受到了春天的美好和生機。春光明媚的景色使他感到忙碌的生活也變得寬慰,並且在歸家的路上,他沿途遇到了美酒,酒的香醇和美味讓他的心情更加狂放。酒與盛開的芍藥相映成趣,表達了對春天美好時光的向往和追求。與常見的野草相比,芍藥和黃色的蕪菁給人一種獨特的滿足感和喜悅,彰顯了詩人獨特的審美情趣。

整首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對春天的喜愛和對美好生活的向往。通過對自然景色和情感的描繪,詩人將讀者帶入一個充滿歡愉和愉悅的春天世界。這首詩詞展現了詩人對生活的熱愛和對美好時光的追求,同時也傳遞給讀者一種輕鬆愉快的情緒,讓人感受到春天的活力和美麗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題柏氏壁二首》陳造 拚音讀音參考

tí bǎi shì bì èr shǒu
題柏氏壁二首

kè lǐ chūn guāng shì xǔ máng, huán jiā yú jǐ jiǔ biān kuáng.
客裏春光似許忙,還家餘幾酒邊狂。
tú mí sháo yào fāng qī zài, bù tóng wú jīng mǎn yì huáng.
酴釄芍藥芳期在,不同蕪菁滿意黃。

網友評論


* 《題柏氏壁二首》題柏氏壁二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題柏氏壁二首》 陳造宋代陳造客裏春光似許忙,還家餘幾酒邊狂。酴釄芍藥芳期在,不同蕪菁滿意黃。分類:《題柏氏壁二首》陳造 翻譯、賞析和詩意《題柏氏壁二首》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題柏氏壁二首》題柏氏壁二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題柏氏壁二首》題柏氏壁二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題柏氏壁二首》題柏氏壁二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題柏氏壁二首》題柏氏壁二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題柏氏壁二首》題柏氏壁二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/282f39965786742.html