《江上雨》 高啟

明代   高啟 冥冥眾樹昏,江上浩浩一江渾。雨江原文意
急有回風韻,上雨赏析輕無入霧痕。高启
鳥啼叢竹嶺,翻译人臥落花村。和诗
門巷春泥滑,江上誰來共酒尊。雨江原文意
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,上雨赏析江蘇蘇州人,高启元末明初著名詩人,翻译與楊基、和诗張羽、江上徐賁被譽為“吳中四傑”,雨江原文意當時論者把他們比作“明初四傑”,上雨赏析又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《江上雨》高啟 翻譯、賞析和詩意

《江上雨》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了江上雨水的景象,表達了作者對大自然的感歎和對人生的思考。

詩詞的中文譯文如下:
冥冥眾樹昏,
浩浩一江渾。
急有回風韻,
輕無入霧痕。
鳥啼叢竹嶺,
人臥落花村。
門巷春泥滑,
誰來共酒尊。

詩意和賞析:
這首詩以江上雨水為背景,通過描繪自然景物和人物活動,表達了作者對生活的感悟和對人情世故的思考。

首先,詩中的"冥冥眾樹昏,浩浩一江渾"描繪了雨水滂沱的景象,給人以浩渺、深沉的感覺。這種景象使人感歎自然的偉大和不可抗拒的力量。

接著,詩中的"急有回風韻,輕無入霧痕"表達了雨後風的回旋和霧氣的輕盈。這種描寫給人以一種變幻莫測、飄逸自如的感覺,也暗示了人生的無常和多變。

詩的後半部分描繪了鳥啼、人臥的情景,通過叢竹嶺上的鳥啼和落花村中的人臥,展現了自然與人的和諧共生。這種和諧的景象使人感受到寧靜、安逸的氛圍。

最後兩句"門巷春泥滑,誰來共酒尊"則表達了作者對友誼和共享歡樂的向往。詩人希望有人能夠共同分享美好的時光,共飲美酒,共度人生的喜悅。

總的來說,這首詩通過描繪江上雨水的景象,表達了作者對自然的敬畏和對人生的思考。詩中的景物描寫和情感表達相得益彰,給人以深思和共鳴的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江上雨》高啟 拚音讀音參考

jiāng shàng yǔ
江上雨

míng míng zhòng shù hūn, hào hào yī jiāng hún.
冥冥眾樹昏,浩浩一江渾。
jí yǒu huí fēng yùn, qīng wú rù wù hén.
急有回風韻,輕無入霧痕。
niǎo tí cóng zhú lǐng, rén wò luò huā cūn.
鳥啼叢竹嶺,人臥落花村。
mén xiàng chūn ní huá, shuí lái gòng jiǔ zūn.
門巷春泥滑,誰來共酒尊。

網友評論


* 《江上雨》江上雨高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《江上雨》 高啟明代高啟冥冥眾樹昏,浩浩一江渾。急有回風韻,輕無入霧痕。鳥啼叢竹嶺,人臥落花村。門巷春泥滑,誰來共酒尊。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江上雨》江上雨高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《江上雨》江上雨高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《江上雨》江上雨高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《江上雨》江上雨高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《江上雨》江上雨高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/282e39963589297.html