《送裴侍禦赴歲入京(得陽字)》 岑參

唐代   岑參 羨他驄馬郎,送裴侍御岁入赏析元日謁明光。赴岁翻译
立處聞天語,入京朝回惹禦香。得阳
台寒柏樹綠,字送江暖柳條黃。裴侍
惜別津亭暮,御赴阳字原文意揮戈憶魯陽。岑参
分類:

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),和诗唐代邊塞詩人,送裴侍御岁入赏析南陽人,赴岁翻译太宗時功臣岑文本重孫,入京後徙居江陵。得阳[1-2] 岑參早歲孤貧,字送從兄就讀,裴侍遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

《送裴侍禦赴歲入京(得陽字)》岑參 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
羨慕那位騎著驄馬的郎官,他元日去謁見明光。站在那裏,聽到天空傳來的語言,早晨回朝時沾染了禦香。台階上寒氣襲來,柏樹依然蒼綠,江邊柳條漸漸泛黃。可惜在告別的渡口將近黃昏時,抖動戈的時候,讓我想起了魯陽。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人岑參寫給裴休郎官的送別詩,裴休被任命為裴度的助手,要赴京進行職務調整。詩人以豪邁的筆調,表達了對裴休的羨慕和祝福。首句以羨慕的口吻,讚美了裴休騎著驄馬、元旦前往朝廷的壯麗場麵。然後通過描寫裴休聽到天空傳來的語言和沾染禦香,表達了他在朝廷工作的光榮和崇高。接著,詩人通過描寫冷寒和漸暖的台階、季節變化的柏樹和柳條,暗示了歲月的流轉和世事的變遷,以及作為辭職時刻的天氣變化。最後兩句則表達了詩人的思鄉之情,通過提到魯陽,讓裴休感受到詩人對他的思念和祝福。

整體而言,這首詩以凝練的語言和細膩的描寫,展現了詩人對裴休的羨慕和祝福,同時通過描繪自然景物的變化,抒發了對時光流轉和離別的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送裴侍禦赴歲入京(得陽字)》岑參 拚音讀音參考

sòng péi shì yù fù suì rù jīng dé yáng zì
送裴侍禦赴歲入京(得陽字)

xiàn tā cōng mǎ láng, yuán rì yè míng guāng.
羨他驄馬郎,元日謁明光。
lì chù wén tiān yǔ, cháo huí rě yù xiāng.
立處聞天語,朝回惹禦香。
tái hán bǎi shù lǜ, jiāng nuǎn liǔ tiáo huáng.
台寒柏樹綠,江暖柳條黃。
xī bié jīn tíng mù, huī gē yì lǔ yáng.
惜別津亭暮,揮戈憶魯陽。

網友評論

* 《送裴侍禦赴歲入京(得陽字)》送裴侍禦赴歲入京(得陽字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送裴侍禦赴歲入京得陽字)》 岑參唐代岑參羨他驄馬郎,元日謁明光。立處聞天語,朝回惹禦香。台寒柏樹綠,江暖柳條黃。惜別津亭暮,揮戈憶魯陽。分類:作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩人, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送裴侍禦赴歲入京(得陽字)》送裴侍禦赴歲入京(得陽字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送裴侍禦赴歲入京(得陽字)》送裴侍禦赴歲入京(得陽字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送裴侍禦赴歲入京(得陽字)》送裴侍禦赴歲入京(得陽字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送裴侍禦赴歲入京(得陽字)》送裴侍禦赴歲入京(得陽字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送裴侍禦赴歲入京(得陽字)》送裴侍禦赴歲入京(得陽字)岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/281d39941471682.html