《秋蝶二首》 羅鄴

唐代   羅鄴 秦樓花發時,秋蝶秦女笑相隨。首秋赏析
及到秋風日,蝶首飛來欲問誰。罗邺
似厭棲寒菊,原文意翩翩占晚陽。翻译
愁人如見此,和诗應下淚千行。秋蝶
分類: 青年

《秋蝶二首》羅鄴 翻譯、首秋赏析賞析和詩意

秋蝶二首

秦樓花發時,蝶首秦女笑相隨。罗邺
及到秋風日,原文意飛來欲問誰。翻译
似厭棲寒菊,和诗翩翩占晚陽。秋蝶
愁人如見此,應下淚千行。

譯文:
當秦樓的花朵盛開時,秦女嬉笑相伴。
到了秋風的日子,蝴蝶飛來,像是想要詢問何人。
它似乎厭倦了棲息在寒菊上,優雅地在晚陽中徜徉飛舞。
如果有憂傷的人看到這一幕,應該會痛哭流下千行淚水。

詩意分析:
這首詩以秋蝶為象征,以形容和突出秋天的寂寥和淒涼。秦樓花開時,秦女歡笑相隨,生動地描繪了一幅歡快的畫麵。但隨著秋風的到來,蝴蝶飛來,卻似乎有意想要詢問何人。詩人運用蝴蝶的形象,表達了寂寥、淒涼的意境。蝴蝶翩翩飛舞,就像在晚上的陽光中獨占一片輝煌,這種景象讓憂傷的人也不禁落淚。

賞析:
這首詩以蝴蝶作為主要形象,通過描繪蝴蝶在秋天的飛舞,抒發了詩人內心的情感和對秋天的思考。秋天是一個季節交替,萬物凋零的季節,而蝴蝶的出現又給秋天增添了一抹生機和美麗。詩人通過蝴蝶的形象,構建了一個畫麵,以此來表達對秋天的深情思緒。詩中使用了“秦樓花發時”和“秦女笑相隨”的描繪,展現了秋天的歡快和生動。而在蝴蝶飛來後的景象中,詩人則揭示了秋天的寂寥和淒涼。這種對秋天的描繪,既有明快歡樂的一麵,也有憂傷淒涼的一麵,是對秋天多樣性的把握,也是對人生多態的思考。整首詩情感真摯,表現手法簡練,通過對形象的描繪表達出豐富的情感,給人以思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋蝶二首》羅鄴 拚音讀音參考

qiū dié èr shǒu
秋蝶二首

qín lóu huā fā shí, qín nǚ xiào xiāng suí.
秦樓花發時,秦女笑相隨。
jí dào qiū fēng rì, fēi lái yù wèn shuí.
及到秋風日,飛來欲問誰。
shì yàn qī hán jú, piān piān zhàn wǎn yáng.
似厭棲寒菊,翩翩占晚陽。
chóu rén rú jiàn cǐ, yīng xià lèi qiān xíng.
愁人如見此,應下淚千行。

網友評論

* 《秋蝶二首》秋蝶二首羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋蝶二首》 羅鄴唐代羅鄴秦樓花發時,秦女笑相隨。及到秋風日,飛來欲問誰。似厭棲寒菊,翩翩占晚陽。愁人如見此,應下淚千行。分類:青年《秋蝶二首》羅鄴 翻譯、賞析和詩意秋蝶二首秦樓花發時,秦女笑相隨。及 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋蝶二首》秋蝶二首羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋蝶二首》秋蝶二首羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋蝶二首》秋蝶二首羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋蝶二首》秋蝶二首羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋蝶二首》秋蝶二首羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/281d39935518887.html