《湖外送何崇入閣》 裴說

唐代   裴說 因詩相識久,湖外何崇和诗忽此告臨途。送何赏析
便是崇入有船發,也須容市沽。阁湖
精吟五個字,外送穩泛兩重湖。入阁
長短逢公道,裴说清名振帝都。原文意
分類:

《湖外送何崇入閣》裴說 翻譯、翻译賞析和詩意

《湖外送何崇入閣》是湖外何崇和诗唐代詩人裴說創作的一首詩詞。這首詩詞是送何赏析送別詩,表達了詩人與何崇相識已久,崇入現在要離別的阁湖情感。

詩詞的外送中文譯文為:
因為我的詩,我們結識已久,入阁如今突然要分別。
既然你要乘船啟程,還得前往市場購物。
這首精妙的詩詞隻有五個字,船行穩定過兩次湖波。
長短韻都符合公正的規則,你的名聲將在京城傳揚。

詩詞的意境是在送別中抒發對友人的不舍之情。詩人用簡潔而優美的語言,表達了他們因為彼此的詩詞而相識,並且特意為離別寫了一首詩送行。詩中還描繪了何崇乘船離去的畫麵,以及他在水上行船的穩定和他的名聲在京城中的聲望。

這首詩詞的賞析之處在於它寫情真摯、用詞精煉。作者用簡短的詞句表達了深情厚意,通過描述離別的場景,使讀者能夠感受到詩人內心的不舍之情。此外,詩中對何崇的稱讚也體現了詩人對他的讚揚和看重,以及詩人自身對詩詞創作的自信和對名聲的渴望。整首詩詞雖然簡潔,卻意味深長,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖外送何崇入閣》裴說 拚音讀音參考

hú wài sòng hé chóng rù gé
湖外送何崇入閣

yīn shī xiāng shí jiǔ, hū cǐ gào lín tú.
因詩相識久,忽此告臨途。
biàn shì yǒu chuán fā, yě xū róng shì gū.
便是有船發,也須容市沽。
jīng yín wǔ gè zì, wěn fàn liǎng chóng hú.
精吟五個字,穩泛兩重湖。
cháng duǎn féng gōng dào, qīng míng zhèn dì dū.
長短逢公道,清名振帝都。

網友評論

* 《湖外送何崇入閣》湖外送何崇入閣裴說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖外送何崇入閣》 裴說唐代裴說因詩相識久,忽此告臨途。便是有船發,也須容市沽。精吟五個字,穩泛兩重湖。長短逢公道,清名振帝都。分類:《湖外送何崇入閣》裴說 翻譯、賞析和詩意《湖外送何崇入閣》是唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖外送何崇入閣》湖外送何崇入閣裴說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖外送何崇入閣》湖外送何崇入閣裴說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖外送何崇入閣》湖外送何崇入閣裴說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖外送何崇入閣》湖外送何崇入閣裴說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖外送何崇入閣》湖外送何崇入閣裴說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/281c39933437662.html