《直房聞桂香》 史謹

明代   史謹 鬆陰池館晝偏涼,直房何處飄來桂子香。闻桂
起傍雕闌看秋色,香直廣寒宮殿近昭陽。房闻翻译
分類:

《直房聞桂香》史謹 翻譯、桂香賞析和詩意

《直房聞桂香》是史谨赏析明代史謹所作的一首詩詞。以下是原文意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鬆陰池館晝偏涼,和诗
何處飄來桂子香。直房
起傍雕闌看秋色,闻桂
廣寒宮殿近昭陽。香直

詩意:
這首詩描繪了一個清涼宜人的房闻翻译景象,詩人身處鬆陰池館,桂香白天的史谨赏析時候陰涼宜人。突然,原文意一陣桂子的香氣飄來,使得整個環境更加怡人宜人。詩人站在雕闌旁邊,抬頭觀賞秋天的景色,而廣寒宮殿就在昭陽宮附近。

賞析:
這首詩通過描繪鬆陰池館的清涼環境和桂子香氣的飄來,表達了詩人的愉悅和讚美之情。鬆樹的陰影給人一種涼爽的感覺,暑熱的夏天使人感到疲倦,而在這樣的環境中,詩人感到舒適和愜意。突然飄來的桂子香氣更增添了整個環境的美好。桂樹在中國傳統文化中象征著高潔和純正,其香氣被視為一種高雅的氣息。桂子香的出現使整個景象更加宜人,也讓詩人的心情愉悅起來。

詩中提到的雕闌和廣寒宮殿,給人一種宮廷的氣息。雕闌是宮殿中的一種裝飾,常常用於廊道和門窗之間,具有華麗的雕刻。通過站在雕闌旁邊,詩人可以俯瞰秋天的景色,進一步增添了詩人的歡愉和讚美之情。廣寒宮殿和昭陽宮是古代宮殿的名稱,它們的附近是詩人所處的環境,也是詩人欣賞秋色的背景。這裏可能暗示著詩人的身份和地位,與宮廷文化有所關聯。

整首詩以清涼的環境、桂子香氣和秋天的景色為主題,表達了詩人對美好事物的讚美和欣賞之情。同時,通過宮殿和宮廷文化的描寫,也展示了一種優雅高貴的氛圍。這首詩詞通過細膩的描寫和美好的意象,讓讀者感受到清涼宜人的景色和詩人的愉悅心情,展現了明代文人的審美情趣和對自然美的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《直房聞桂香》史謹 拚音讀音參考

zhí fáng wén guì xiāng
直房聞桂香

sōng yīn chí guǎn zhòu piān liáng, hé chǔ piāo lái guì zǐ xiāng.
鬆陰池館晝偏涼,何處飄來桂子香。
qǐ bàng diāo lán kàn qiū sè, guǎng hán gōng diàn jìn zhāo yáng.
起傍雕闌看秋色,廣寒宮殿近昭陽。

網友評論


* 《直房聞桂香》直房聞桂香史謹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《直房聞桂香》 史謹明代史謹鬆陰池館晝偏涼,何處飄來桂子香。起傍雕闌看秋色,廣寒宮殿近昭陽。分類:《直房聞桂香》史謹 翻譯、賞析和詩意《直房聞桂香》是明代史謹所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《直房聞桂香》直房聞桂香史謹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《直房聞桂香》直房聞桂香史謹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《直房聞桂香》直房聞桂香史謹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《直房聞桂香》直房聞桂香史謹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《直房聞桂香》直房聞桂香史謹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/280f39970538698.html

诗词类别

《直房聞桂香》直房聞桂香史謹原文的诗词

热门名句

热门成语