《相逢》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 晚日南城歸,相逢相逢析和橋邊見郎去。梅尧
遠遠逐郎回,臣原羅衣汗微汙。文翻
不惜汙羅衣,译赏要與郎相顧。诗意
留連芳苑中,相逢相逢析和肯謝花夭嫭。梅尧
傍欄思晤言,臣原羞畏情誰諭。文翻
草草各還家,译赏幽懷是诗意飛絮。
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,相逢相逢析和世稱宛陵先生,梅尧北宋著名現實主義詩人。臣原漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《相逢》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《相逢》是一首宋代的詩詞,作者是梅堯臣。這首詩描繪了一個晚上,詩人在南城歸途中遇見了心儀的郎君,然後追隨他回去。在追逐的過程中,詩人的羅衣被微微汙染,但她並不在意,隻希望能與郎君相對。詩人在芳苑中停留,不願離開,不願感謝花朵的凋謝。她倚著欄杆思念與郎君的言談,羞怯地想知道情感的真相。最後,她匆匆回家,但內心的思念卻像飛絮一樣飄蕩。

這首詩詞表達了詩人對心儀之人的深深思念和追求的渴望。詩中的情感細膩而真摯,通過描寫詩人的行動和內心感受,展現了她對愛情的執著和無私。詩人不計較外在的汙漬,隻希望能與郎君相對,表達了她對愛情的珍視和追求的決心。詩中的芳苑和花夭嫭象征著美好的時光和青春的逝去,詩人不願離開,表達了她對美好時光的留戀和對愛情的珍惜。

這首詩詞通過細膩的描寫和真摯的情感,展現了詩人對愛情的追求和珍視。同時,詩中的意象和情感也給讀者帶來了共鳴和思考,引發了對愛情和時光流轉的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相逢》梅堯臣 拚音讀音參考

xiāng féng
相逢

wǎn rì nán chéng guī, qiáo biān jiàn láng qù.
晚日南城歸,橋邊見郎去。
yuǎn yuǎn zhú láng huí, luó yī hàn wēi wū.
遠遠逐郎回,羅衣汗微汙。
bù xī wū luó yī, yào yǔ láng xiāng gù.
不惜汙羅衣,要與郎相顧。
liú lián fāng yuàn zhōng, kěn xiè huā yāo hù.
留連芳苑中,肯謝花夭嫭。
bàng lán sī wù yán, xiū wèi qíng shuí yù.
傍欄思晤言,羞畏情誰諭。
cǎo cǎo gè huán jiā, yōu huái shì fēi xù.
草草各還家,幽懷是飛絮。

網友評論


* 《相逢》相逢梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相逢》 梅堯臣宋代梅堯臣晚日南城歸,橋邊見郎去。遠遠逐郎回,羅衣汗微汙。不惜汙羅衣,要與郎相顧。留連芳苑中,肯謝花夭嫭。傍欄思晤言,羞畏情誰諭。草草各還家,幽懷是飛絮。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相逢》相逢梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相逢》相逢梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相逢》相逢梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相逢》相逢梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相逢》相逢梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/280d39963632914.html