《渡江》 張耒

宋代   張耒 白發人驚老阿童,渡江渡江橫江聊借半帆風。张耒
卻嗟縛得窮孫皓,原文意未似高歌醉閉篷。翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,赏析擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。渡江渡江《全宋詞》《全宋詩》中有他的张耒多篇作品。早年遊學於陳,原文意學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,赏析蘇軾說他的和诗文章類似蘇轍,汪洋澹泊。渡江渡江其詩學白居易、张耒張籍,原文意如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《渡江》張耒 翻譯、賞析和詩意

《渡江》是一首宋代詩詞,作者是張耒。這首詩詞描繪了一個白發蒼蒼的老人驚訝地看著年輕的阿童(指年輕人)渡江的情景。老人在江邊借來了一半的風,但他感歎自己束縛於貧困的境況,無法像年輕人那樣高歌醉舞。

這首詩詞通過對老人和年輕人的對比,表達了時光流轉、人事易逝的主題。老人的白發象征著歲月的流逝,而年輕的阿童則象征著生命的活力和希望。老人借來的半帆風暗示著他對年輕時光的渴望和追求,但他卻感到自己被貧困所束縛,無法像年輕人那樣盡情享受生活。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了人生的無常和歲月的流轉。它提醒人們珍惜年輕時光,同時也反映了作者對自己境況的無奈和對年輕時光的向往。整首詩詞給人一種深沉而憂傷的感覺,引發讀者對生命和時光的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《渡江》張耒 拚音讀音參考

dù jiāng
渡江

bái fà rén jīng lǎo ā tóng, héng jiāng liáo jiè bàn fān fēng.
白發人驚老阿童,橫江聊借半帆風。
què jiē fù dé qióng sūn hào, wèi shì gāo gē zuì bì péng.
卻嗟縛得窮孫皓,未似高歌醉閉篷。

網友評論


* 《渡江》渡江張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《渡江》 張耒宋代張耒白發人驚老阿童,橫江聊借半帆風。卻嗟縛得窮孫皓,未似高歌醉閉篷。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《渡江》渡江張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《渡江》渡江張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《渡江》渡江張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《渡江》渡江張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《渡江》渡江張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/280b39962637162.html