《晴行》 陳著

宋代   陳著 久晴常欲厭,晴行晴行黓裏卻宜晴。陈著
溪瘠容魚穴,原文意風恬安雁程。翻译
空山岩出相,赏析老樹葉生聲。和诗
此景吟不盡,晴行晴行明朝重細評。陈著
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),原文意字謙之,翻译一字子微,赏析號本堂,和诗晚年號嵩溪遺耄,晴行晴行鄞縣(今浙江寧波)人,陈著寄籍奉化。原文意理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《晴行》陳著 翻譯、賞析和詩意

《晴行》是宋代詩人陳著的作品。詩中描繪了一個晴朗的行走場景,通過自然景物的描寫表達了詩人內心的情感和境界。

詩詞的中文譯文:
久晴常欲厭,
黓裏卻宜晴。
溪瘠容魚穴,
風恬安雁程。
空山岩出相,
老樹葉生聲。
此景吟不盡,
明朝重細評。

詩意:
詩人久經晴天的陪伴,有時會對晴天感到厭倦,但在黓(音li)裏(山中小路)卻更適合晴天。溪水幹瘠下凹的地方容納著魚的穴居,風輕靜使得雁飛行更加安穩。空山中岩石突兀而出,老樹的葉子發出聲響。這樣的景色讓人吟詠不盡,明天還要再細細品評。

賞析:
陳著以簡潔凝練的文字表達了對晴朗天氣的獨特感受。通過對溪水、風、山岩和老樹等自然元素的描寫,詩人抓住了細微之處,展示出他對自然景物的細致觀察和敏銳感知。詩詞中所表現出的情感是平和而安靜的,沒有過多的修飾和華麗的辭藻,更加注重對景物的真實描繪。詩人用“久晴”和“黓裏”這樣的詞語對比,表達了對晴天的複雜情感,同時也凸顯了他對自然環境的敏感和對生活細節的關注。整首詩以景物描寫為主線,通過對自然景色的描繪,展示了陳著對自然的熱愛和對生命的感悟。這首詩既展示了作者對自然景物的感受,又融入了他對人生的思考,給人以深思和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晴行》陳著 拚音讀音參考

qíng xíng
晴行

jiǔ qíng cháng yù yàn, yì lǐ què yí qíng.
久晴常欲厭,黓裏卻宜晴。
xī jí róng yú xué, fēng tián ān yàn chéng.
溪瘠容魚穴,風恬安雁程。
kōng shān yán chū xiāng, lǎo shù yè shēng shēng.
空山岩出相,老樹葉生聲。
cǐ jǐng yín bù jìn, míng cháo zhòng xì píng.
此景吟不盡,明朝重細評。

網友評論


* 《晴行》晴行陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晴行》 陳著宋代陳著久晴常欲厭,黓裏卻宜晴。溪瘠容魚穴,風恬安雁程。空山岩出相,老樹葉生聲。此景吟不盡,明朝重細評。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晴行》晴行陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晴行》晴行陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晴行》晴行陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晴行》晴行陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晴行》晴行陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/280b39937769851.html