《上人陳情十首之一》 吳璋

宋代   吳璋 下筆非能不自休,上人首之上人首之赏析清談不足第三流。陈情陈情
夢中讀易疑神動,吴璋醉裏吟詩想鬼愁。原文意
飛鶻豈徒驚燕雀,翻译騎驢直欲度驊騮。和诗
此君須異無人識,上人首之上人首之赏析慚愧當年遇褚裒。陈情陈情
分類:

《上人陳情十首之一》吳璋 翻譯、吴璋賞析和詩意

中文譯文:
我寫作即便不想也難停,原文意我隻能算是翻译清談方麵的第三流。我在夢中讀易經,和诗感覺神明動蕩起來;我在醉酒中吟詩,上人首之上人首之赏析卻想到了鬼魂愁緒。陈情陈情我騎著驢子,吴璋心裏想著馬;我放飛鶻鴿,隻是驚起了燕雀而已。這位我所說的朋友,定然比任何人都特別值得知道,我為當年與褚裒相逢而感到羞愧。

詩意:
這首詩表達了詩人對自己文學才華的不滿,認為自己在筆下寫作時難以自拔,但卻不足以與他人相提並論。他將自己的思緒比喻為夢中讀易經所產生的懷疑和神秘感,將自己在醉酒時的吟詩表現為與鬼魂相聯係的愁緒。另外,詩人對自身的比喻也充滿低調自嘲的意味,他將自己騎驢心裏想著馬,放飛鶻鴿卻隻驚起了燕雀,暗示自己與夢想的超越之間有著較大的差距。最後一句中,詩人稱讚一個與他相知的朋友,認為這個朋友比任何人都更加特別,這也體現出詩人對這個朋友的崇敬和自己的不足之感。

賞析:
這首詩表達了詩人對自己文學才華和自我價值的懷疑和自嘲,通過對自己寫作和吟詩狀態的描寫,展現了詩人內心的無盡迷惘和對理想與現實之間差距的思考。詩人將自己的思緒與令人神秘的易經和鬼魂相聯係,凸顯出自身才情的卓然不凡和超越常人的追求。詩中的對比手法和低調的自嘲給人以一種幽默的感覺,同時也讓人感受到了詩人內心的自卑和自謙。最後一句對朋友的讚美和對自己的羞愧,增添了這首詩的情感厚重感和人情味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上人陳情十首之一》吳璋 拚音讀音參考

shàng rén chén qíng shí shǒu zhī yī
上人陳情十首之一

xià bǐ fēi néng bù zì xiū, qīng tán bù zú dì sān liú.
下筆非能不自休,清談不足第三流。
mèng zhōng dú yì yí shén dòng, zuì lǐ yín shī xiǎng guǐ chóu.
夢中讀易疑神動,醉裏吟詩想鬼愁。
fēi gǔ qǐ tú jīng yàn què, qí lǘ zhí yù dù huá liú.
飛鶻豈徒驚燕雀,騎驢直欲度驊騮。
cǐ jūn xū yì wú rén shí, cán kuì dāng nián yù chǔ póu.
此君須異無人識,慚愧當年遇褚裒。

網友評論


* 《上人陳情十首之一》上人陳情十首之一吳璋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上人陳情十首之一》 吳璋宋代吳璋下筆非能不自休,清談不足第三流。夢中讀易疑神動,醉裏吟詩想鬼愁。飛鶻豈徒驚燕雀,騎驢直欲度驊騮。此君須異無人識,慚愧當年遇褚裒。分類:《上人陳情十首之一》吳璋 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上人陳情十首之一》上人陳情十首之一吳璋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上人陳情十首之一》上人陳情十首之一吳璋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上人陳情十首之一》上人陳情十首之一吳璋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上人陳情十首之一》上人陳情十首之一吳璋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上人陳情十首之一》上人陳情十首之一吳璋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/27e39994913121.html