《玉蝶泉》 張珪

宋代   張珪 仙人修煉地,玉蝶原文意玉井著神功。泉玉
日月雙輪見,蝶泉陰陽兩竅通。张珪
可堪清澈底,翻译那更施無窮。赏析
尚冀丹砂力,和诗當澆塵念空。玉蝶原文意
分類:

《玉蝶泉》張珪 翻譯、泉玉賞析和詩意

《玉蝶泉》

仙人修煉地,蝶泉玉井著神功。张珪日月雙輪見,翻译陰陽兩竅通。赏析可堪清澈底,和诗那更施無窮。玉蝶原文意尚冀丹砂力,當澆塵念空。

這首詩是宋代張珪創作的一首詩詞。詩人以玉蝶泉為題材,表達了對修煉仙道的向往和追求。

詩詞的中文譯文為:
仙人修煉的地方,有一個玉井用來修煉神通。日月的雙輪可以在這裏見證,陰陽之間的兩個通道相互連接。這個玉井非常清澈,底部的景象也是無限美麗。詩人期待著煉製丹砂的力量,將靈魂提升到更高的層次,超越塵世的束縛。

這首詩詞表達了詩人對仙境的憧憬和對仙人修行的向往。玉蝶泉象征著修煉的聖地,而其中的玉井則象征著修行者對神通的追求。詩人通過描繪玉蝶泉的清澈和美麗,傳達了修行之地的神聖和純淨。同時,詩人也表達了對修行者的羨慕和希冀,希望自己能夠通過煉製丹砂,超越塵世的束縛,實現靈魂的升華。

整首詩詞運用了豐富的意象和象征,如玉井、日月、陰陽等,展示出宋代文人對道教修行的向往和追求。同時,詩詞的韻律優美,語言簡練,表達了詩人對修行境界的渴望和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉蝶泉》張珪 拚音讀音參考

yù dié quán
玉蝶泉

xiān rén xiū liàn dì, yù jǐng zhe shén gōng.
仙人修煉地,玉井著神功。
rì yuè shuāng lún jiàn, yīn yáng liǎng qiào tōng.
日月雙輪見,陰陽兩竅通。
kě kān qīng chè dǐ, nà gèng shī wú qióng.
可堪清澈底,那更施無窮。
shàng jì dān shā lì, dāng jiāo chén niàn kōng.
尚冀丹砂力,當澆塵念空。

網友評論


* 《玉蝶泉》玉蝶泉張珪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玉蝶泉》 張珪宋代張珪仙人修煉地,玉井著神功。日月雙輪見,陰陽兩竅通。可堪清澈底,那更施無窮。尚冀丹砂力,當澆塵念空。分類:《玉蝶泉》張珪 翻譯、賞析和詩意《玉蝶泉》仙人修煉地,玉井著神功。日月雙輪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉蝶泉》玉蝶泉張珪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玉蝶泉》玉蝶泉張珪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玉蝶泉》玉蝶泉張珪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玉蝶泉》玉蝶泉張珪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玉蝶泉》玉蝶泉張珪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/27b39995111875.html