《嶽陽樓》 劉長卿

唐代   劉長卿 行盡清溪日已蹉,岳阳阳楼译赏雲容山影兩嵯峨。楼岳刘长
樓前歸客怨秋夢,卿原湖上美人疑夜歌。文翻
獨坐高高風勢急,析和平湖渺渺月明多。诗意
終期一艇載樵去,岳阳阳楼译赏來往片帆愁白波。楼岳刘长
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),卿原字文房,文翻漢族,析和宣城(今屬安徽)人,诗意唐代詩人。岳阳阳楼译赏後遷居洛陽,楼岳刘长河間(今屬河北)為其郡望。卿原玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察禦史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《嶽陽樓》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

《嶽陽樓》是唐代詩人劉長卿的作品。這首詩描繪的是嶽陽樓的景色和環境,同時也表達了詩人的愁緒。

詩詞的中文譯文如下:
行到陽春溪邊日已晚,山上雲霧重重綿延。
樓前歸客感慨秋夢苦,湖上美人獨自憂傷歌。
獨自坐在高高樓上,凜冽的風飄過臉龐。
平靜的湖泊上月光照耀,往來的船隻在白浪中徘徊。
詩人頹喪以及對逝去時光的思念之情在詩中得以表達。

詩意和賞析:
《嶽陽樓》以描寫嶽陽樓的景色為主,通過形容山川的壯麗、湖泊的寧靜、雲霧的飛揚等元素,表現了作者對美的追求和自然的讚美。但這種美麗的背後也透露出一種淡淡的哀愁和憂傷。歸客感慨秋夢苦,美人獨自憂傷歌,表達了詩人對逝去時光的思念以及對人生的無奈和蒼涼之感。獨坐高樓之上,凜冽的風勢急,平湖渺渺月明多,詩人把自己的心情融入自然景色中,通過景色的描繪表達了內心的獨立和思考。

整首詩寫景寫情相結合,展示了詩人對美的追求以及人生的無奈和蒼涼之感。通過對景物的描繪和自身的感受交融,詩人將自己的思緒和情感融入到自然之中,表達出了對美的追求和對人生的矛盾和憂傷之感。這首詩情感真摯,意境豐富,給人以沉思和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《嶽陽樓》劉長卿 拚音讀音參考

yuè yáng lóu
嶽陽樓

xíng jǐn qīng xī rì yǐ cuō, yún róng shān yǐng liǎng cuó é.
行盡清溪日已蹉,雲容山影兩嵯峨。
lóu qián guī kè yuàn qiū mèng,
樓前歸客怨秋夢,
hú shàng měi rén yí yè gē.
湖上美人疑夜歌。
dú zuò gāo gāo fēng shì jí, píng hú miǎo miǎo yuè míng duō.
獨坐高高風勢急,平湖渺渺月明多。
zhōng qī yī tǐng zài qiáo qù, lái wǎng piàn fān chóu bái bō.
終期一艇載樵去,來往片帆愁白波。

網友評論

* 《嶽陽樓》嶽陽樓劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《嶽陽樓》 劉長卿唐代劉長卿行盡清溪日已蹉,雲容山影兩嵯峨。樓前歸客怨秋夢,湖上美人疑夜歌。獨坐高高風勢急,平湖渺渺月明多。終期一艇載樵去,來往片帆愁白波。分類:作者簡介(劉長卿)劉長卿(約726 — 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《嶽陽樓》嶽陽樓劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《嶽陽樓》嶽陽樓劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《嶽陽樓》嶽陽樓劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《嶽陽樓》嶽陽樓劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《嶽陽樓》嶽陽樓劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/27a39962048438.html