《方城陪諸兄坐心遠亭》 陳與義

宋代   陳與義 客中日食三鬥塵,城翻译北去南來了今歲。兄坐心远
暫時亭中一杯酒,亭方與兄同宗複同味。城陪陈义
博山雲氣終日留,诸兄坐心竹君蕭蕭不負秋。远亭原文意
世路明年儻無故,赏析卻攜藜杖更來遊。和诗
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),城翻译字去非,兄坐心远號簡齋,亭方漢族,城陪陈义其先祖居京兆,诸兄坐心自曾祖陳希亮遷居洛陽,远亭原文意故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。赏析他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《方城陪諸兄坐心遠亭》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《方城陪諸兄坐心遠亭》是宋代詩人陳與義創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
客中日食三鬥塵,
北去南來了今歲。
暫時亭中一杯酒,
與兄同宗複同味。
博山雲氣終日留,
竹君蕭蕭不負秋。
世路明年儻無故,
卻攜藜杖更來遊。

詩意:
這首詩詞表達了詩人在方城與親兄弟共聚於心遠亭的情景。詩人身處旅途中,時光如流水般匆匆流轉,他在北方離開,又經過南方,如今已是新的一年。他與兄弟們在亭中短暫停留,共享一杯酒,心靈相通,品味著相同的人生體驗。山上的雲氣持續整日,竹林吹拂的聲音沒有辜負秋天的美景。詩人對明年的人生旅途充滿疑慮,但他仍然帶著藜杖,準備再次出發,繼續遊曆。

賞析:
這首詩以簡潔的語言和深沉的情感展示了詩人的心境和人生感悟。詩人在客居他鄉的旅途中,深刻感受到時間的流轉和歲月的更替。他與親兄弟共聚於心遠亭,一起品味酒,彼此心靈相通,產生了深厚的情誼。詩中的博山雲氣和竹林的聲音,象征著大自然的美好景色,同時也反映了詩人內心的寧靜和對秋天的喜愛。最後兩句表達了對未來的期盼與不確定,詩人帶著藜杖再次出發,意味著他對未知的探索和追求。這首詩以簡約的語言,抒發了詩人身世之感,表達了對友誼和自由的追求,給讀者帶來深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《方城陪諸兄坐心遠亭》陳與義 拚音讀音參考

fāng chéng péi zhū xiōng zuò xīn yuǎn tíng
方城陪諸兄坐心遠亭

kè zhōng rì shí sān dòu chén, běi qù nán lái le jīn suì.
客中日食三鬥塵,北去南來了今歲。
zàn shí tíng zhōng yī bēi jiǔ, yǔ xiōng tóng zōng fù tóng wèi.
暫時亭中一杯酒,與兄同宗複同味。
bó shān yún qì zhōng rì liú, zhú jūn xiāo xiāo bù fù qiū.
博山雲氣終日留,竹君蕭蕭不負秋。
shì lù míng nián tǎng wú gù, què xié lí zhàng gèng lái yóu.
世路明年儻無故,卻攜藜杖更來遊。

網友評論


* 《方城陪諸兄坐心遠亭》方城陪諸兄坐心遠亭陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《方城陪諸兄坐心遠亭》 陳與義宋代陳與義客中日食三鬥塵,北去南來了今歲。暫時亭中一杯酒,與兄同宗複同味。博山雲氣終日留,竹君蕭蕭不負秋。世路明年儻無故,卻攜藜杖更來遊。分類:作者簡介(陳與義)陳與義( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《方城陪諸兄坐心遠亭》方城陪諸兄坐心遠亭陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《方城陪諸兄坐心遠亭》方城陪諸兄坐心遠亭陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《方城陪諸兄坐心遠亭》方城陪諸兄坐心遠亭陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《方城陪諸兄坐心遠亭》方城陪諸兄坐心遠亭陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《方城陪諸兄坐心遠亭》方城陪諸兄坐心遠亭陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/279f39963431835.html