《和山長胡端逸辭歸》 陳傑

宋代   陳傑 漢濱人物誰耆舊,和山和山和诗湖上古鬆吾老友。长胡辞归长胡辞归陈杰
入郭人民半是端逸端逸非,升堂絲竹真烏有。原文意
煩君楚舞吾楚歌,翻译街頭小兒笑阿婆。赏析
明年湖水還綠波,和山和山和诗攜詩來看田田荷。长胡辞归长胡辞归陈杰
分類:

《和山長胡端逸辭歸》陳傑 翻譯、端逸端逸賞析和詩意

《和山長胡端逸辭歸》是原文意宋代陳傑創作的一首詩詞。以下是翻译對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
誰是赏析我漢濱的老友,
在湖上,和山和山和诗古鬆相陪。长胡辞归长胡辞归陈杰
進入城郭,端逸端逸人們議論紛紛,
登上堂台,音樂竟虛有。
請你跳楚舞,我唱楚歌,
街頭的孩童嘲笑老婆婆。
明年湖水還是綠波蕩漾,
帶著詩篇來賞田間的蓮花。

詩意:
這首詩詞以描繪友情、社會現實和自然景色為主題。詩人回憶起漢濱的老友,湖上的古鬆樹陪伴著他,但進入城市後,他發現人們的議論紛紛,社會充滿是非之聲。當他升堂聽音樂時,竟感到音樂虛無縹緲。為了擺脫這種煩擾,他邀請朋友跳楚舞,自己唱楚歌,盡情釋放自己。然而,街頭的孩童卻嘲笑他,讓他感到無奈。最後,詩人期待明年湖水依舊綠波蕩漾,帶著自己的詩篇來欣賞田間盛開的蓮花。

賞析:
這首詩詞通過描繪友情和社會現實,以及自然景色的對比,表達了詩人對人際關係和社會矛盾的思考。詩人在漢濱找到了真正的友誼,古鬆樹象征著友誼的堅固和長久。然而,進入城市後,他麵臨著人們的議論和社會的是非之聲,感到困擾和疲憊。在這種情況下,他通過跳楚舞、唱楚歌來宣泄自己的情感,試圖尋找內心的平衡。然而,街頭的孩童的嘲笑讓他感到沮喪,也暗示了社會對不同表達方式的不容納和理解。最後,詩人寄望明年湖水依舊綠波蕩漾,帶著自己的詩篇來欣賞蓮花,表達了對美好自然景色的向往和對心靈的慰藉。

這首詩詞以簡潔明了的語言,通過對友情、社會現實和自然景色的描繪,展現了詩人的情感和思考。詩人通過細膩的描寫和對比,傳達了對友情的珍視、對社會現實的無奈以及對自然美景的向往,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和山長胡端逸辭歸》陳傑 拚音讀音參考

hé shān cháng hú duān yì cí guī
和山長胡端逸辭歸

hàn bīn rén wù shuí qí jiù, hú shàng gǔ sōng wú lǎo yǒu.
漢濱人物誰耆舊,湖上古鬆吾老友。
rù guō rén mín bàn shì fēi, shēng táng sī zhú zhēn wū yǒu.
入郭人民半是非,升堂絲竹真烏有。
fán jūn chǔ wǔ wú chǔ gē, jiē tóu xiǎo ér xiào ā pó.
煩君楚舞吾楚歌,街頭小兒笑阿婆。
míng nián hú shuǐ hái lǜ bō, xié shī lái kàn tián tián hé.
明年湖水還綠波,攜詩來看田田荷。

網友評論


* 《和山長胡端逸辭歸》和山長胡端逸辭歸陳傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和山長胡端逸辭歸》 陳傑宋代陳傑漢濱人物誰耆舊,湖上古鬆吾老友。入郭人民半是非,升堂絲竹真烏有。煩君楚舞吾楚歌,街頭小兒笑阿婆。明年湖水還綠波,攜詩來看田田荷。分類:《和山長胡端逸辭歸》陳傑 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和山長胡端逸辭歸》和山長胡端逸辭歸陳傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和山長胡端逸辭歸》和山長胡端逸辭歸陳傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和山長胡端逸辭歸》和山長胡端逸辭歸陳傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和山長胡端逸辭歸》和山長胡端逸辭歸陳傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和山長胡端逸辭歸》和山長胡端逸辭歸陳傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/279b39938357962.html